Are you an artist? Make the most of your lyrics with Musixmatch Pro!
Contribute
Translations (13)
Share
Verified by Musixmatch
40 contributions
over 3 years ago
Original Lyrics
Translation in Spanish

verse

I come from scientists and atheists and white men who kill God
Vengo de científicos y ateos y hombres blancos que matan a Dios
They make technology high quality complex physiological
Hacen que la tecnología sea de alta calidad, compleja, fisiológica
Experiments and sacrilege in the name of public good
Los experimentos y sacrilegios en nombre del bien público
They taught me everything, just like a daddy should
Me enseñaron todo, como un papá debería

verse

And you were beautiful and vulnerable, and power and success
Y eras hermosa y vulnerable, y poder y éxito
Goddamn, I fell for you, your flamethrowers, your tunnels and your tech
Maldita sea, me enamoré de ti, tus lanzallamas, tus túneles y tu tecnología
I studied code because I wanted to do something great like you
Estudié código porque quería hacer algo genial como tú.
And the real tragedy is half of it was true
Y la verdadera tragedia es que la mitad de eso fue verdad

pre-chorus

But we've been fucking mean, we're elitist, we're as flawed as any church
Pero hemos sido jodidamente malos, somos elitistas, somos tan imperfectos como cualquier iglesia
And this faux rad' west coast dogma has a higher fucking net worth
Y este falso dogma de la costa oeste tiene un valor neto más alto
I bit the apple 'cause I trusted you, it tastes like Thomas Malthus
Mordí la manzana porque confié en ti, sabe a Thomas Malthus
Your proposal is immodest and insane
Tu propuesta es inmodesta e insensata
And I hope someday Selmers rides her fucking train
Y espero que algún día Selmers se suba a su maldito tren

chorus

I loved you, I loved you
Te ame y te ame
I loved you, it's true
Te amé, es verdad
I wanted to be you and do what you do
Queria ser tú y hacer lo que tu haces
I lived here, I loved here, I thought it was true
Viví aquí, amaba aquí, pensé que era verdad
I feel so stupid and so used
Me siento tan estupido y tan usado
I feel so used
Me siento tan usada

verse

I was your baby, your first born, the hot girl in your comp sci' class
Yo era tu bebé, tu primogénito, la chica caliente en tu clase de ciencias de la competencia
And I was Darwin's prep school dream, bred, born, and raised to kick your ass
Y yo era el sueño de la escuela preparatoria de Darwin, criado, nacido y criado para patearte el trasero
I fell for circuit boards, rocket ships, pictures of the stars
Me enamoré de circuitos, cohetes, imágenes de las estrellas
If you could only be what you pretend you are
Si tan sólo pudieras ser lo que pretendes ser

verse

When I said, "Take me to the moon", I never meant take me alone
Cuando dije: "Llévame a la luna", nunca quise decir que me lleves solo.
I thought if mankind toured the sky, it meant all of us could go
Pensé que si la humanidad recorría el cielo, significaría que todos podríamos ir
But I don't want to see the stars if they're just one more piece of land for us to colonize
Pero no quiero ver las estrellas si son solo un pedazo de tierra más para colonizar
For us to turn to sand
Para convertirlo en arena

pre-chorus

'Cause we're so fucking mean, we're so elitist, we're as fucked as any church
Porque somos tan malos, somos tan elitistas, estamos tan jodidos como cualquier iglesia
And this bullshit west coast dogma has a higher fucking net worth
Y esta mierda del dogma de la costa oeste tiene una jodida networth gigantesca
I bit the apple 'cause I loved you, and why would you lie?
Mordí la manzana porque te amaba, y por qué me mentirías?
And then I realized, you're just as naive as I am
Y entonces descubrí, que tu eres solo igual de ingenuo que yo
Oh, you're so traumatized, it makes me wanna cry
Oh, estas tan traumatizado, que me haces querer llorar

chorus

You dumb bitch, I loved you, I loved you
Tú hija de perra, te amaba, te amaba
I loved you, it's true
Te amé, es verdad
I wanted to be you and do what you do
Queria ser tú y hacer lo que tu haces
I lived here, I loved here
Viví aquí, ame aquí
I bought it, it's true
Lo compré, es verdad
I'm so embarrassed, I feel abused
Estoy tan avergonzado, me siento abusado

verse

Well, I don't wanna eat the rich, I'd have to eat my heroes first
Bueno, no quiero comerme a los ricos, tendría que comerme mis héroes primero
And my tuition's paid by blood, I might deserve your fate or worse
Y mi colegiatura pagada con sangre, quizas merezco tu destino o peor
But I don't need your goddamn money, I don't need jack shit from you
Pero no necesito tu maldito dinero, no necesito una mierda de ti
So when I speak, you bet your life, my words are true
Así que cuando hablo, puedes apostar tu vida a que mis palabras son verdaderas

verse

Let me level with you, man, as someone guilty of the game
Dejame nivelarme contigo, hombre, como alguien culpable del juego
I took the help, I took the cash, I would've taken your last name
Tomé la ayuda, tomé el dinero, hubiera tomado tu apellido
So if any girl on Earth should get to make a call about this
Así que si alguna chica en la tierra debe de decidir sobre esto....
It should be me and as I see it, you're a dick
Debería ser yo y como lo veo, eres un idiota

bridge

So, fuck your tunnels, fuck your cars
Así que a la mierda con tus túneles, tus coches
Fuck your rockets, fuck your cars again
Tus cohetes y tus coches otra vez
You promised you'd be Tesla, but you're just another Edison
Prometiste que serías Tesla, pero eres solo otro Edison
'Cause Tesla broke a patent, all you ever broke were hearts
Porque Tesla rompio una patente, todo lo que rompiste fue corazones
I can't believe you tore humanity apart
No puedo creer que hayas destrozado a la humanidad
With the very same machines that could've been our brand new start
Con las mismas máquinas que podrían haber sido nuestro nuevo comienzo

chorus

And the worst part is, I loved you
Y lo peor es que te amaba
I loved you, I loved you, it's true
Te amaba, te amaba, es verdad
And sometimes I feel like I still fucking do
Y a veces siento como que todavía lo hago
I lived here, I loved here
Viví aquí, ame aquí
I brought it, it's true
Lo traje, es verdad
I'm so embarrassed, I feel abused
Estoy tan avergonzado, me siento abusado

outro

I feel so used, I feel so used
Me siento tan usado, me siento tan usado
Take me to the moon
Llévame a la luna
'Cause I feel so used
Porque me siento tan usada
I feel so used
Me siento tan usada
Writer(s): Penelope Scott

Credits

Show all credits

Contributions

Last edit over 3 years ago
Show 40 contributors
Are you an artist? Distribute your lyrics!
Take full control of your lyrics. Curate, sync, and distribute your lyrics on Spotify, Apple Music, and more.
Explore Musixmatch Pro