verse
We both lie silently still
Wir liegen beide still da
In the dead of the night
Mitten in der Nacht
Although we both lie close together
Obwohl wir so nah beieinander liegen
We feel miles apart inside
Fühlen wir uns meilenweit voneinander entfernt
verse
Was it something I said or something I did
Hab ich etwas gesagt oder hab ich etwas getan
Did the words not come out right
Sind meine Worte nicht richtig angekommen
Though I tried not to hurt you
Obwohl ich versucht hab' dich nicht zu verletzen
Though I tried
Obwohl ich es versucht hab'
But I guess that's why they say
Aber ich schätze darum heißt es
chorus
Every rose has its thorn
Jede Rose hat ihre Dornen
Just like every night has its dawn
So wie jede Nacht ihre Dämmerung hat
Just like every cowboy sings his sad, sad song
So wie jeder Cowboy sein trauriges, trauriges Lied singt
Every rose has its thorn
Jede Rose hat ihre Dornen
Yeah it does
Ja, das hat sie
verse
I listen to our favorite song
Ich hör' mir unser Lieblingslied an
Playing on the radio
Das im Radio spielt
Hear the DJ say "Loves a game
Der DJ sagt, Liebe ist ein Spiel
Of easy come and easy go"
Wie gewonnen, so zerronnen
But I wonder does he know
Aber ich frag mich, weiß er das
Has he ever felt like this
Hat er jemals so gefühlt
And I know that you'd be here somehow
Und ich weiß, Du würdest irgendwie hier sein
If I could have let you know somehow
Wenn ich Dir irgendwie Bescheid sagen hätte können
chorus
Every rose has its thorn
Jede Rose hat ihre Dornen
Just like every night has its dawn
So wie jede Nacht ihre Dämmerung hat
Just like every cowboy sings his sad, sad song
So wie jeder Cowboy sein trauriges, trauriges Lied singt
Every rose has its thorn
Jede Rose hat ihre Dornen
hook
Though it's been a while now
Obwohl es schon eine Weile her ist
I can still feel so much pain
Kann ich immer noch so viel Schmerz fühlen
Like a knife that cuts you the wound heals
Wie ein Messer, das Dich schneidet, die Wunde verheilt
But the scar, that scar remains
Aber die Narbe, die Narbe bleibt
verse
I know I could have saved a love that night
Ich weiß, ich hätte in dieser Nacht eine Liebe retten können
If I'd known what to say
Wenn ich gewusst hätte, was ich sagen sollte
Instead of makin' love
Anstatt Liebe zu machen
We both made our separate ways
Machten wir unsere separaten Wege
And now I hear you found somebody new
Und jetzt hör' ich, Du hast jemanden Neuen gefunden
And that I never meant that much to you
Und dass ich Dir nie so viel bedeutet hab'
To hear that tears me up inside
Das zu hören, zerreißt mich innerlich
And to see you cuts me like a knife
Und dich zu sehen , schneidet mich wie ein Messer
outro
Every rose has its thorn
Jede Rose hat ihre Dornen
Just like every night has its dawn
So wie jede Nacht ihre Dämmerung hat
Just like every cowboy sings his sad, sad song
So wie jeder Cowboy sein trauriges, trauriges Lied singt
Every rose has its thorn
Jede Rose hat ihre Dornen