verse
We both lie silently still in the dead of the night
On est tous les deux allongé dans la nuit profonde
Although we both lie close together
Et même si on est allongés côte à côte
We feel miles apart, inside
On a l'impression d'être à des kilomètres l'un de l'autre
Was it somethin' I said or something I did
Est-ce quelque chose que j'ai dit ou quelque chose que j'ai fait
Did my words not come out right
Est-ce que je me suis mal exprimé ?
Tho' I tried not to hurt you
Même si j'ai essayé de ne pas te blesser
Tho' I tried
Même si j'ai essayé
But I guess that's why they say
Mais je pense que c'est comme ils disent
chorus
Every rose has its thorn
Chaque rose à son épine
Just like every night has its dawn
Comme chaque nuit à son aube
Just like every cowboy sings his sad, sad song
Comme chaque cow boy chante sa chanson triste
Every rose has its thorn
Chaque rose à son épine
verse
I listen to our favorite song playin' on the radio
J'écoute notre chanson préférée jouée à la radio
Hear the dj say love's a game of
Ecoutez le DJ dire qu'il aime un jeu
Easy come and easy go
Vient facilement et part facilement
But I wonder does he know
Mais je me demandes s'il sait
Has he ever felt like this
Ne sait-il jamais senti comme ça ?
And I know that you'd be here right now
Et je sais que tu serais ici en ce moment
If I could have let you know somehow I guess
Si j'aurais pu te laisser savoir d'une façon ou d'une autre,je suppose que
chorus
Every rose has its thorn
Chaque rose à son épine
Just like every night has its dawn
Comme chaque nuit à son aube
Just like every cowboy sings his sad, sad song
Comme chaque cow boy chante sa chanson triste
Every rose has its thorn
Chaque rose à son épine
verse
Though it's been a while now
Bien que ça fait un moment maintenant
I still feel so much pain
Je peux encore ressentir tellement de douleur
Like the knife that cuts you the wound heals,
Comme le couteau qui t'a coupé , la blessure a guérit
But the scar, that scar remains.
Mais la cicatrice,cette cicatrice me rappelle
verse
I know I could have saved our love that night
Je sais que j'aurais pu avoir sauver notre amour cette nuit-là
If I'd know what to say
Si j'aurais su quoi dire
Instead of making love
Au lieu de cela en faisant l'amour
We both made our separate ways
Nous avons tous les 2 fait notre chemin séparé
verse
Now I hear you've found somebody new
Maintenant j'entends que tu as trouvé quelqu'un de nouveau
And that I never meant that much to you
Et que je n'ai jamais voulu dire autant que cela pour toi
To hear that tears me up inside
A entendre ça me fait du chagrin à l'intérieur
And to see you cuts me like a knife, i guess
Et à voir que tu me coupes comme un couteau,je suppose que
chorus
Every rose has its thorn
Chaque rose à son épine
Just like every night has its dawn
Comme chaque nuit à son aube
Just like every cowboy sings his sad, sad song
Comme chaque cow boy chante sa chanson triste
Every rose has its thorn
Chaque rose à son épine