verse
Me and Kurt feel the same, too much pleasure is pain
Io e Kurt proviamo lo stesso, troppo piacere fa male
My girl spites me in vain, all I do is complain
La mia ragazza mi invoca invano, tutto ciò che faccio è lamentarmi
She needs something to change, need to take off the edge
Lei ha bisogno di qualcosa da cambiare, bisogno di rilassarsi
So fuck it all tonight
Quindi fanculo tutto stasera
verse
And don't tell me to shut up
E non dirmi di stare zitto
When you know you talk too much
Quando sai che parli troppo
But you don't got shit to say
Ma non hai niente da dire
chorus
I want you out of my head
Ti voglio fuori dalla mia testa
I want you out of my bedroom tonight
Ti voglio fuori dalla mia camera stanotte
There's no way I could save you
Non c'è modo che io possa salvarti
'Cause I need to be saved, too
Perché anche io ho bisogno di essere salvato
I'm no good at goodbyes
Non sono bravo negli addii
verse
We're both acting insane, but too stubborn to change
Ci stiamo comportando da pazzi entrambi, ma troppo testardi per cambiare
Now I'm drinkin' again, 80 proof in my veins
Sto bevendo di nuovo, 40 gradi alcolici nelle mie vene
And my fingertips stained, looking over the edge
E i miei polpacci macchiati, guardando fuori
Don't fuck with me tonight
Non giocare con me stasera
verse
Said you needed this heart then you got it
Hai detto che avevi bisogno di questo cuore, quindi lo hai preso
Turns out that it wasn't what you wanted
Risulta che non era ciò che volevi
And we wouldn't let go and we lost it
E non lasciavamo andare, ora siamo persi
Now I'm a goner
Ora sono spacciato
chorus
I want you out of my head
Ti voglio fuori dalla mia testa
I want you out of my bedroom tonight
Ti voglio fuori dalla mia camera stanotte
There's no way I could save you
Non c'è modo che io possa salvarti
'Cause I need to be saved, too
Perché anche io ho bisogno di essere salvato
I'm no good at goodbyes
Non sono bravo negli addii
verse
I want you right in my life
Ti voglio nella mia vita
I want you back here tonight
Ti rivoglio qui stasera
I'm tryna to cut you no knife
Sto provando a tagliarti senza coltello
I wanna slice you and dice you
Voglio tagliarti e affilarti
verse
My argues possessive, it got you precise
Il mio cuore diventa possessivo, ti ha dato la precisione
Can you not turn off the TV? I'm watching the fight
Puoi non spendere la TV? Sto guardando la lotta
I flood the garage, blue diamond, no shark
Volo in garage, diamante blu, nessuno squalo
You're Barbie life doll, it's Nicki Minaj
Sei la bambola Barbie nella vita, sei Nicky Minaj
verse
You don't need a key to drive, your car on the charger
No hai bisogno della chiave per guidare, la tua macchina sul caricatore
I just wanna see the side, the one that's unbothered
Voglio soltanto vedere il lato, quello intatto
verse
I'm fuckin' her and the tour bus still ridin'
La sto scopando e il pullman sta ancora viaggiando
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
chorus
I want you out of my head
Ti voglio fuori dalla mia testa
I want you out of my bedroom tonight
Ti voglio fuori dalla mia camera stanotte
There's no way I can save you
Non c'è modo che possa salvarti
Because I need to be saved too
Perché ho bisogno di essere salvato pure io
I'm no good at goodbyes
Non sono bravo negli addii
outro
Goodbye, goodbye, goodbye
Addio, addio, addio
Goodbye, goodbye, goodbye
Addio, addio, addio
Goodbye, goodbye, goodbye
Addio, addio, addio
I'm no good at goodbyes
Non sono bravo negli addii
outro
Goodbye, goodbye, goodbye
Addio, addio, addio
Goodbye, goodbye, goodbye
Addio, addio, addio
Goodbye, goodbye, goodbye
Addio, addio, addio
I'm no good at goodbyes
Non sono bravo negli addii
Writer(s): Jeffery Lamar Williams, Val Blavatnik, Austin Richard Post, William Walsh, Louis Bell, Brian Dong Ho Lee, Jessie Lauren Foutz