verse
¿Qué hora es?, bienvenida la mañana
What's time? welcome to morning
Tan sola yo, y el cielo tan azul
So alone me, and the sky so blue
En mi café, en mi radio y en mi tele
In my coffee, on my radio and on my TV
Siempre estás tú
Always is You
verse
Para empezar, me levanto de la cama
To begin with, I get out of bed
Y voy vistiéndome, así como así
And I dressing myself, Just like that
Gracias a Dios, tú no puedes verme
Thank God you can not see me
Llorando por ti
Crying for you
verse
Busco tu voz y el teléfono me lleva
I'm looking for your voice and the phone takes me
Al puerto gris de tu contestador
To the gray port of your answering machine
Ayúdame, yo no sé como pasarme
Help me, i don't know how spend
Un día sin ti
One day without you...
chorus
Un día sin ti (Un día sin ti)
A day without you
Es una eternidad (Es el dolor de un adiós)
Is an eternity (Is a painful goodbye)
Es un adiós que duele por dos
It's a goodbye that hurts twice
Es una pena
It's is sadness...
Un día sin ti
One day without you...
bridge
No tengo amigos ni otra cosa que hacer
I do not have friends or anything else to do
Solo pienso fuertemente en ti, oh-oh
I only strongly think in you, oh oh
Me niego a ser tu amor
I deny to be your love
A cambio de un día sin ti, oh-oh-oh-oh, oh
In exchange for a day without you, oh oh
chorus
Un día sin ti (Un día sin ti)
A day without you
Es una eternidad (Es el dolor de un adiós)
Is an eternity (Is a painful goodbye)
Es un adiós que duele por dos
It's a goodbye that hurts twice
Es una pena
It's is sadness...
verse
(Un día sin ti) Un día sin ti, sin ti
(A day without you) A day without you, without you
Es una pena
It's is sadness...
(Un día sin ti) Oh-uoh-uh, oh-oh-oh-oh
(A day without you) Oh-uoh-uh, oh-oh-oh-oh