Are you an artist? Make the most of your lyrics with Musixmatch Pro!
Contribute
Translations (7)
Share
Verified by Musixmatch
7 contributions
over 1 year ago
Original Lyrics
Translation in Portuguese

verse

I knew a woman more wonderful than a Disney one
Eu conheci uma mulher mais maravilhosa que uma da Disney
I lost my heart, I just wondered if you could give me one?
Eu perdi meu coração, eu estava me perguntando se você poderia me dar um?
I hit you back, you know lately I've had some busy ones
Eu te ligarei de volta, você sabe que ultimamente eu estive ocupado
I been getting this money just on my Lizzy ones
Eu estive ganhando dinheiro
And now we're acting like children, it's so pathetic
E agora estamos agindo como crianças, isso é tão patético
I was trying to reach out for ages, I need my credit
Eu estive tentando contato há tempos, eu preciso do meu crédito
There's a couple lines in our script I think we should edit
Há algumas linhas no nosso roteiro que eu acho que devíamos editar
Why you gotta bitch all the time? Just read my message
Por que você tem que reclamar a todo momento? Só leia minha mensagem

verse

Shit, fucking hell, I'm such a handful
Merda, porra de inferno, eu sou difícil de lidar
On one hand I'm pissed, but on the other hand I'm thankful
Por um lado estou chateado, mas por outro estou grato
Times when it was bliss and there were times it was a shambles
Houve momentos em que isso era felicidade e momentos em que era uma bagunça
Times when it was lit and other times we lit the candles
Momentos em que isso estava aceso e momentos em que acendemos velas
I'm probably reminiscing when you could be hella dissing
Eu estou provavelmente relembrando quando você podia ser tão crítica
Never been the type to be so reckless with decisions
Nunca fui o tipo de ser descuidado com decisões
Swear you tried to tell me but it's like I never listened
Juro que você tentou me dizer mas é como se eu nunca ouvisse
And I was meant to share your vision
E eu devia partilhar a tua visão

verse

I was meant to be your rider, put a bit of Henny on my rider
Eu era destinado a ser o teu cavaleiro, ponha um pouco de conhaque no meu cavaleiro
You can stay at home, I'll send a driver
Você pode ficar em casa, eu vou mandar um motorista
I'll be your provider, know I'm not around but it's a minor
Eu serei o seu provedor, saiba que eu não estou por perto mas isso é o de menos
Cah I don't like the spotlight and you don't like it neither
Porque eu não gosto do holofote e você também não
But that was then and this is now
Mas isso era antes e isto é agora
I was pacing 'round my kitchen like this shit is foul
Eu estava dando voltas na minha cozinha como se essa merda estivesse podre
I done the dirt and then I figured that you'll dig it out
Eu fiz uma bagunça e depois percebi que você ia desenterrar
But that's a coward move, I guess you got me figured out
Mas esse foi um ato covarde, eu acho que você já me decifrou
I know you'll never listen now
Eu sei que você nunca escutará agora

chorus

You taught me love, oh, what a gift
Você me ensinou o amor, oh, que presente
I know that it's hard, too hard to forgive
Eu sei que é difícil, tão difícil de perdoar
And to be honest if I were you
E para ser sincero se eu fosse você
I'd be the same way
Eu seria da mesma forma
To be honest if I were you
Para ser honesto se eu fosse você
Then I'd be unforgiving too
Então eu também não perdoaria

verse

Fast foward now
Avancemos agora
My nephew's still asking for his Aunty Maya
O meu sobrinho continua a perguntar sobre sua tia Maya
Guess this is the karma for what I done to Maya
Acho que isto é o karma pelo que eu fiz com a Maya
I just stood and let it burn, I couldn't down the fire
Eu só fiquei em pé e deixei queimar, eu não podia apagar o fogo
Lord, I pray you make it easy, that's my one desire
Deus, eu rezo para que tornes fácil, esse é meu único desejo
God loves a trier
Deus ama um persistente
I can't even fathom what I probably had you going through
Eu não consigo imaginar o que eu provavelmente fiz você passar
You cannot imagine how I'm sorry, man, I'm showing you
Você não pode imaginar o quanto estou arrependido, cara, eu estou mostrando a você
Now I haven't even got the luxury of knowing you
Agora eu não tenho nem o luxo de conhecer você
We was even meant to share a seed and let it grow in you
Nós íamos compartilhar uma semente e deixar crescer em você

verse

I can't even look you in the eye, that's 'cause of shame
Eu nem sequer consigo olhar você nos olhos, isso é por causa da vergonha
Now you're tryna block me out your mind, that's 'cause of pain
Agora você está tentando me bloquear da sua mente, isso é por causa da dor
Greatest love I ever knew, I poured it down the drain
O maior amor que eu conheci, eu despejei ralo abaixo
Maybe it's the only way we both call it a day
Talvez seja o único jeito de nós dois finalizarmos isso
You gave me the world and then I gave you disrespect
Você me deu o mundo e então eu dei a você desrespeito
Hand on my heart, this is my biggest of regrets
Mão no meu coração, este é o meu maior arrependimento
Thought I'd say it here then rather fling it in a text
Pensei em dizer isto aqui em vez de mandar uma mensagem de texto
Until you're ready to forgive I'm always wishing you the best but
Até você estar pronta para me perdoar eu vou sempre desejar a você o melhor mas

chorus

You taught me love, oh, what a gift
Você me ensinou o amor, oh, que presente
I know that it's hard, too hard to forgive
Eu sei que é difícil, tão difícil de perdoar
And to be honest if I were you
E para ser sincero se eu fosse você
I'd be the same way
Eu seria da mesma forma
To be honest if I were you
Para ser honesto se eu fosse você
Then I'd be unforgiving too
Então eu também não perdoaria

chorus

You taught me love, oh, what a gift
Você me ensinou o amor, oh, que presente
I know that it's hard, too hard to forgive
Eu sei que é difícil, tão difícil de perdoar
And to be honest if I were you
E para ser sincero se eu fosse você
I'd be the same way
Eu seria da mesma forma
To be honest if I were you
Para ser honesto se eu fosse você
Then I'd be unforgiving too
Então eu também não perdoaria
Writer(s): Michael Ebenazer Kwadjo Omari Owuo Junior, Nathaniel James Warner, Thomas Edward, Jude Blay Yawson

Contributions

Last edit over 1 year ago
Are you an artist? Distribute your lyrics!
Take full control of your lyrics. Curate, sync, and distribute your lyrics on Spotify, Apple Music, and more.
Explore Musixmatch Pro