verse
내 탓을 해 빨간 그 입술로
Blame me with your red lips
차라리 그 편이 나을 듯해
That side seems better for you
이쯤에서 너와 난 frame 바깥으로 사라져야 해
Right now the frame of you and I should disappear to the outside
Hey 흐린 잔상들이, 발목 잡지 못하게
Hey the blurred afterimages, don't let me grab her ankle
pre-chorus
좋았던 날을 핑계로 머뭇대고
Holding back with the excuse of good old days
또 이별의 전조에 귀를 막아도
Even if you cover your ears from the sign of separation again
무슨 얘길 할 지 알고 있어
You know what kind of talk I want to say
No looking back, looking forward
No looking back, looking forward
이 비극을 완성해 난
I have completed this tragedy
chorus
I'm done, I'm out 널 위해서
I'm done, I'm out for you
No drama, no tears 마음 아파도
No drama, no tears, even if my heart hurts
차가운 표정으로 맞이하는 절정
A climax that was greeted with cold expression
마침내 미뤄왔던 대사를 해 so long
It's like doing a coversation that had been put off so long
chorus
빨개진 두 눈과 야윈 모습에
To the reddish eyes and worn expression
휘청이면 안 돼 그래 독하게
I can't be swayed, right harshly
NG도 한 번 없이 말해야 해 so long
I need to say it without a single NG so long
So long, 악역이 돼 네 앞에 나
So long, I became the villain in front of you
verse
Yeah 이 사랑에 마침표 찍은 순간
Yeah when I put a period in this love
온 몸에 덮쳐온 현실감각
A sense of reality that swooped my whole body
The end 관객마저 떠난
The end even the audience has left
텅 빈 상영관 같아
Just like an empty theater
Yeah 남김없이 지워내리
Yeah erase it without anything left
오래 내 안에 머물던 credit
Credit that stayed within me for a long time
어차피 다 휘발된 의미
It means everything was volatile
pre-chorus
지나가버린 장면들을 되감고
Rewind the scenes that had passed by
또 미련하게 뒷걸음질 쳐봐도
And even if I try to step backwards with a lingering feeling
끝을 향해 달려가고 있어
I am running to the end
No looking back, looking forward
No looking back, looking forward
이 비극을 완성해 난
I have completed this tragedy
chorus
I'm done, I'm out 널 위해서
I'm done, I'm out for you
No drama, no tears 마음 아파도
No drama, no tears, even if my heart hurts
차가운 표정으로 맞이하는 절정
A climax that was greeted with cold expression
마침내 미뤄왔던 대사를 해 so long
It's like doing a coversation that had been put off so long
chorus
빨개진 두 눈과 야윈 모습에
To the reddish eyes and worn expression
휘청이면 안 돼 그래 독하게
I can't be swayed, right harshly
NG도 한 번 없이 말해야 해 so long
I need to say it without a single NG so long
So long, 악역이 돼 네 앞에 나
So long, I became the villain in front of you
chorus
I'm done, I'm out 널 위해서
I'm done, I'm out for you
No drama, no tears 마음 아파도
No drama, no tears, even if my heart hurts
차가운 표정으로 맞이하는 절정
A climax that was greeted with cold expression
마침내 미뤄왔던 대사를 해 so long
It's like doing a coversation that had been put off so long
chorus
빨개진 두 눈과 야윈 모습에
To the reddish eyes and worn expression
휘청이면 안 돼 그래 독하게
I can't be swayed, right harshly
NG도 한 번 없이 말해야 해 so long
I need to say it without a single NG so long
So long, 악역이 돼 네 앞에 나
So long, I became the villain in front of you
outro
I throw 'em up, throw 'em, throw 'em, throw 'em up
I throw 'em up, throw 'em, throw 'em, throw 'em up
I throw 'em up, throw 'em, throw 'em, throw 'em up
I throw 'em up, throw 'em, throw 'em, throw 'em up
I throw 'em up, throw 'em, throw 'em, throw 'em up
I throw 'em up, throw 'em, throw 'em, throw 'em up
So long, so long
So long, so long