pre-chorus
As I wander down the avenue, so confused
Mientras deambulo por la avenida, muy confundido
Guess I'll try and force a smile
Supongo que intentaré y forzaré una sonrisa
chorus
Pink lemonade sippin' on a Sunday
Estoy bebiendo limonada rosa un domingo
Couples holding hands on a runway
Las parejas se toman de la mano por la calle
They're all posing in a picture frame
Todos posan en el marco de una foto
Whilst my world's crashing down
Mientras que mi mundo se está destruyendo
Solo shadow on a sidewalk
Sólo hay sombra en la acera
Just want somebody to die for
Sólo quiero a alguien por quien morir
Sunshine livin' on a perfect day
Viviendo con la luz del sol en un día perfecto
While my world's crashing down
Mientras mi mundo se derrumba
I just want somebody to die for
Sólo quiero a alguien por quién morir
verse
Just a touch (does that scare you?)
Sólo una caricia (¿Eso te asusta?)
You don't leave my mind
No me abandones a mi suerte
Lonely days, I'm feeling
En los días de soledad, me siento
Like a fool for dreaming
Como un tonto por estar soñando
pre-chorus
As I wander down the avenue, so confused
Mientras deambulo por la avenida, muy confundido
Guess I'll try and force a smile
Supongo que intentaré y forzaré una sonrisa
chorus
Pink lemonade sippin' on a Sunday
Estoy bebiendo limonada rosa un domingo
Couples holding hands on a runway
Las parejas se toman de la mano por la calle
They're all posing in a picture frame
Todos posan en el marco de una foto
Whilst my world's crashing down
Mientras que mi mundo se está destruyendo
Solo shadow on a sidewalk
Sólo hay sombra en la acera
Just want somebody to die for
Sólo quiero a alguien por quien morir
Sunshine livin' on a perfect day
Viviendo con la luz del sol en un día perfecto
While my world's crashing down
Mientras mi mundo se derrumba
I just want somebody to die for
Sólo quiero a alguien por quién morir
bridge
I just want somebody to die for (to die for)
Sólo quiero a alguien por quién morir (Por quién morir)
I just want somebody to die for
Sólo quiero a alguien por quién morir
(Does that scare you?)
(¿Eso te asusta?)
(I don't wanna be alone)
(Yo no quiero estar solo)
chorus
Pink lemonade sippin' on a Sunday
Estoy bebiendo limonada rosa un domingo
Couples holding hands on a runway (oh)
Las parejas se toman de las manos por la calle (oh)
They're all posing in a picture frame
Todos posan en el marco de una foto
Whilst my world's crashing down
Mientras que mi mundo se está destruyendo
Solo shadow on a sidewalk
Sólo hay sombra en la acera
Just want somebody to die for
Sólo quiero a alguien por quien morir
Sunshine livin' on a perfect day
Viviendo con la luz del sol en un día perfecto
While my world's crashing down
Mientras mi mundo se derrumba
I just want somebody to die for
Sólo quiero a alguien por quién morir