verse
All the decorations and the lights up on the tree
Todas las decoraciones y las luces en el árbol
Gifts in celebration for our friends and family
Regalos en celebración para nuestros amigos y familia
Looking back now I regret being a tad extreme
Mirando atrás ahora lamento ser un poco extrema
When Christmas comes around will it forget the queen of mean?
Cuando llegue la Navidad, olvidarán a la reina del mal?
verse
I see a whole lotta nothing
Veo un montón de nada
Stuffing my stockings
Rellenando mis calcetines
Ain't nobody shopping for me
Nadie comprando para mí
Taking the crown was an error
Tomar la corona fue un error
I wanted to wear it
Quería usarla
But I was not the fairest
Pero no era la justa
verse
I was jealous, spelling the VKs
Estaba celosa, maldiciendo a los VKs
I ruined Jane's birthday
Arruine el cumpleaños de Jane
And coveted the throne
Y codicie el trono
So I took Maleficent's scepter
Así que tomé el cetro de Maléfica
Locked Chad in the closet and
Encerré a Chad en el armario y
Turned my friends to stone
Convertí a mis amigos en piedra
chorus
Just give me a chance
Solo dame una oportunidad
To reverse it
Para deshacerlo
I don't deserve this
No merezco esto
I was going outta my mind
Estaba volviendo me loca
Now they're gonna cancel
Ahora ellos van a cancelar
How 'bout forgiveness?
Qué pasó con el perdón?
Everything is gonna be fine
Todo va a estar bien
Just gotta rewind (Rewind)
Solo tengo que rebobinar (rebobinar)
Just gotta rewind (Rewind, rewind)
Solo tengo que rebobinar (rebobinar)
Just gotta rewind (Rewind)
Solo tengo que rebobinar (rebobinar)
Just gotta rewind, oh yeah
Solo tengo que rebobinar, oh yeah
verse
Let's see what's in the cards (Mmhm)
Veamos que hay en las cartas (mmhm)
You took the game too far
Llevaste el juego demasiado lejos
Up to the roof just like that
Encima del tejado porque sí
Even called me a brat
Incluso me llamaste una mocosa
I guess I could have done better
Supongo que podía haberlo hecho mejor
Shouldn't have put out the ember
No debí de haber apagado el ember
Will Christmas visit at all
Navidad nos llegará a visitar?
Or skip us this December?
O nos pasará este Diciembre?
Celia, I'm really sorry
Celia, lo siento mucho
chorus
Just give me a chance
Solo dame una oportunidad
To reverse it
Para deshacerlo
I don't deserve this
No merezco esto
I was going outta my mind
Estaba volviendo me loca
Now they're gonna cancel
Ahora ellos van a cancelar
How 'bout the good list?
Qué pasó con la lista de los buenos?
Everything is gonna be fine
Todo va a estar bien
chorus
Everything is gonna be fine
Todo va a estar bien
Just gotta rewind (Just gotta rewind)
Solo tengo que rebobinar (solo tengo que rebobinar)
Just gotta rewind (Just gotta rewind)
Solo tengo que rebobinar (solo tengo que rebobinar)
Just gotta rewind
Solo tengo que rebobinar
Just gotta rewind
Solo tengo que rebobinar
Just gotta rewind
Solo tengo que rebobinar