There used to be a graying tower alone on the sea
Il y avait une tour grisonnante seule sur la mer
You became the light on the dark side of me
Tu es devenue la lumière de mon côté obscur
Love remained a drug that′s the high and not the pill
Love remained a drug that′s the high and not the pill
But did you know that when it snows
Mais sais-tu que lorsqu'il neige
My eyes become large and
Mes yeux s'agrandissent et
The light that you shine can't be seen
Ta lumière n'est plus visible
Baby, I compare you to a kiss from a rose on the gray
Bébé, je te compare au baiser d'une rose dans le brouillard
Oh, the more I get of you, the stranger it feels, yeah
Plus j'obtiens de toi, plus je me sens étrange, oui
And now that your rose is in bloom
Et maintenant que ta rose bourgeonne
A light hits the gloom on the gray
Une lumière frappe la grisaille du brouillard
There is so much a man can tell you
Il y a tant qu'on peut te dire
So much he can say
Tant à dire
You remain my power, my pleasure, my pain, baby
Tu restes mon pouvoir, mon plaisir, ma douleur, bébé
To me you′re like a grown addiction that I can't deny
To me you′re like a grown addiction that I can't deny
Won't you tell me is that healthy, baby?
Dis-moi si c'est sain, bébé ?
Baby, I compare you to a kiss from a rose on the gray
Bébé, je te compare au baiser d'une rose dans le brouillard
Ooh, the more I get of you, the stranger it feels, yeah
Ohh, plus j'obtiens de toi, plus je me sens étrange, oui
And now that your rose is in bloom
Et maintenant que ta rose bourgeonne
A light hits the gloom on the gray
Une lumière frappe la grisaille du brouillard
I′ve been kissed by a rose on the gray
I′ve been kissed by a rose on the gray
If you have, the stranger it feels, yeah
Si tu as, plus je me sens étrange, ouais
Baby, I'm hoping it′s all by myself
Baby, I'm hoping it′s all by myself
Yeah, been kissed by a rose on the gray
Oui j'ai été embrassé par une rose dans le brouillard
There is so much a man can tell you
Il y a tant qu'on peut te dire
So much I can say
Tant à dire
You are my power, my pleasure, my pain
Tu es mon pouvoir, mon plaisir, ma douleur
To me you're like a grown addiction that I can′t deny, yeah
To me you're like a grown addiction that I can′t deny, yeah
Won't you tell me is that healthy, baby?
Dis-moi si c'est sain, bébé ?
Baby, I compare you to a kiss from a rose on the gray
Bébé, je te compare au baiser d'une rose dans le brouillard
Ooh, the more I get of you, the stranger it feels, yeah
Ohh, plus j'obtiens de toi, plus je me sens étrange, oui
Now that your rose is in bloom
Maintenant que ta rose bourgeonne
A light hits the gloom on the gray
Une lumière frappe la grisaille du brouillard
Yes, I compare you to a kiss from a rose on the gray
Bébé, je te compare au baiser d'une rose dans le brouillard
Ooh, the more I get of you, the stranger it feels, yeah
Ohh, plus j'obtiens de toi, plus je me sens étrange, oui
Now that your rose is in bloom
Maintenant que ta rose bourgeonne
A light hits the gloom on the gray
Une lumière frappe la grisaille du brouillard
Da-da-da-da-da-da-da
Oui-oui-oui-oui-oui-oui-oui
Now that your rose is in bloom
Maintenant que ta rose bourgeonne
A light hits the gloom on the gray
Une lumière frappe la grisaille du brouillard