Are you an artist? Make the most of your lyrics with Musixmatch Pro!
Contribute
Translations (7)
Share
Verified by Musixmatch
33 contributions
almost 2 years ago
Original Lyrics
Translation in English

intro

Es una voz
It's a voice

verse

Hay un rayo de luz
There is a ray of light
Que entró por mi ventana
That came in through my window
Y me ha devuelto las ganas
And it gave me the desire
Me quita el dolor
It took away my pain

verse

Tu amor es uno de esos
Your love is one of those
Que te cambian con un beso
That change with a kiss
Y te pone a volar
And it makes you fly

chorus

Mi pedazo de sol
My piece of the sun
La niña de mis ojos
The girl in my eyes
Tiene una colección
Has a collection
De corazones rotos
Of broken hearts
Mi pedazo de sol
My piece of the sun
La niña de mis ojos
The girl in my eyes
La que baila reguetón
The one that dances to reggaeton
Con tacones rojos
With red heels

chorus

Y me pone a volar
And she makes me fly
La que me hace llorar
The one who makes me cry
La que me hace sufrir
She makes me suffer
Pero no paro de amar
But I don't stop loving her

verse

Porque me hizo sentir
Because it made me feel
Que gané la lotería
Like I won the lottery
Antes de ella no sabía que alguien podía amarme así
Before her I did not know that someone could love me like this

verse

El día que te conocí, lo sentí, me dejé llevar
The day I met you I felt it I got carried away
Me morí y reviví en el mismo bar
I died and was revived in the same bar
Solo entraba para emborracharme, ey
I only came in to get drunk, hey
No esperaba enamorarme de ti
I didn't expect to fall in love with you

verse

Ni tú de mí, pasó así
Neither you from me, it happened like this
Y así empezó nuestra historia, no falla mi memoria
And that's how our story began, my memory does not fail
Yo te dije: "baby, ¿qué haces, tú, por aquí?"
I told you baby what are you doing around here
Así empezó nuestra historia y te llevé pa Colombia
This is how our story began and I took you to Colombia

chorus

Mi pedazo de sol
My piece of the sun
La niña de mis ojos
The girl in my eyes
Tiene una colección
Has a collection
De corazones rotos
Of broken hearts
Mi pedazo de sol
My piece of the sun
La niña de mis ojos
The girl in my eyes
La que baila reguetón
The one that dances to reggaeton
Con tacones rojos
With red heels

chorus

Y me pone a volar
And she makes me fly
La que me hace llorar
The one who makes me cry
La que me hace sufrir
She makes me suffer
Pero no paro de amar
But I don't stop loving her
Porque me hizo sentir
Because it made me feel
Que gané la lotería
Like I won the lottery
Antes de ella no sabía que alguien podía amarme así, yeah
Before her I did not know that someone could love me like that, yeah

verse

Cuidadoso entra en tu ventana (yeah, yeah)
Carefully enters through your window (yeah, yeah)
Cuidadoso empezó a hablar (yeah)
Carefully starts to speak (yeah)

bridge

Mi pedazo de sol
My piece of the sun
La niña de mis ojos
The girl in my eyes
Tiene una colección
Has a collection
De corazones rotos
Of broken hearts

bridge

Mi pedazo de sol
My piece of the sun
La niña de mis ojos
The girl in my eyes
La que baila reguetón
The one that dances to reggaeton
Con tacones rojos
With red heels

chorus

Y me pone a volar
And she makes me fly
La que me hace llorar
The one who makes me cry
La que me hace sufrir
She makes me suffer
Pero no paro de amar
But I don't stop loving her

chorus

Porque me hizo sentir
Because it made me feel
Que gané la lotería
Like I won the lottery
Antes de ella no sabía que alguien podía amarme así
Before her I did not know that someone could love me like this
Writer(s): Pablo Maria Rousselon De Croisoeuil Chateurenard, Manuel Lorente Freire, Joan Josep Monserrat Riutort, Sebastian Obando Giraldo, Manuel Enrique Lara Colmenares

Contributions

Last edit almost 2 years ago
Show 33 contributors
Are you an artist? Distribute your lyrics!
Take full control of your lyrics. Curate, sync, and distribute your lyrics on Spotify, Apple Music, and more.
Explore Musixmatch Pro