verse
Lucky you were born that far away so
Sorte que nascemos tão distantes
We could both make fun of distance
Ambos poderíamos tirar sarro da distância
Lucky that I love a foreign land for
Que sorte que eu amo uma terra desconhecida
The lucky fact of your existence
Pelo fato sortudo da sua existência
verse
Baby, I would climb the Andes solely
Querido, eu escalaria os Andes sozinha
To count the freckles on your body
Para contar as sardinhas no seu corpo
Never could imagine there were only
Nunca pude imaginar que existia apenas
Ten million ways to love somebody
Dez milhões de maneiras de amar alguém
pre-chorus
Le-do-lo-le-lo-le, le-do-lo-le-lo-le
Le-do-lo-le-lo-le, le-do-lo-le-lo-le
Can't you see? I'm at your feet
Você não vê? estou ao seus pés
chorus
Whenever, wherever
A qualquer momento, em qualquer lugar
We're meant to be together
Somos destinados a estar juntos
I'll be there, and you'll be near
Estarei lá, e você estará perto
And that's the deal, my dear
E este é o acordo, meu querido
There over, hereunder
Lá em cima, aqui embaixo
You'll never have to wonder
Você nunca terá de imaginar
We can always play by ear
Poderemos sempre improvisar
But that's the deal, my dear
Mas esse é o acordo, meu querido
verse
Lucky that my lips not only mumble
Sorte que meus lábios não só resmungam
They spill kisses like a fountain
Eles derramam beijos como uma fonte
Lucky that my breasts are small and humble
Sorte que meus seios são pequenos e humildes
So you don't confuse 'em with mountains
Assim você não os confunde com montanhas
verse
Lucky I have strong legs like my mother
Sorte que eu tenho pernas fortes como minha mãe
To run for cover when I need it
Para correr para um abrigo quando for necessário
And these two eyes that for no other
E estes dois olhos que não são para nenhum outro
The day you leave, will cry a river
Chorarão um rio no dia que você for embora
pre-chorus
Le-do-lo-le-lo-le, le-do-lo-le-lo-le
Le-do-lo-le-lo-le, le-do-lo-le-lo-le
At your feet, I'm at your feet
Ao seus pés, estou aos seus pés
chorus
Whenever, wherever
A qualquer momento, em qualquer lugar
We're meant to be together
Somos destinados a estar juntos
I'll be there, and you'll be near
Estarei lá, e você estará perto
And that's the deal, my dear
E este é o acordo, meu querido
There over, hereunder
Lá em cima, aqui embaixo
Or up above, don't wonder
Ou acima, não imagina
We can always play by ear
Poderemos sempre improvisar
But that's the deal, my dear
Mas esse é o acordo, meu querido
bridge
Le-do-lo-le-lo-le, le-do-lo-le-lo-le
Le-do-lo-le-lo-le, le-do-lo-le-lo-le
Think out loud, say it again
Pense alto, diga novamente
Le-do-lo-le-lo-le-lo-le
Le-do-lo-le-lo-le-lo-le
Tell me one more time
Me diz mais uma vez
That you'll live lost in my eyes
Que você viverá perdido em meus olhos
chorus
Whenever, wherever
A qualquer momento, em qualquer lugar
We're meant to be together
Somos destinados a estar juntos
I'll be there, and you'll be near
Estarei lá, e você estará perto
And that's the deal, my dear
E este é o acordo, meu querido
There over, hereunder
Lá em cima, aqui embaixo
You got me head over heels
Você me deixou de cabeça pra baixo
There's nothing left to fear
Não há nada a temer
If you really feel the way I feel
Se você realmente sentir o jeito que eu sinto
chorus
Whenever, wherever
A qualquer momento, em qualquer lugar
We're meant to be together
Somos destinados a estar juntos
I'll be there, and you'll be near
Estarei lá, e você estará perto
And that's the deal, my dear
E este é o acordo, meu querido
There over, hereunder
Lá em cima, aqui embaixo
You got me head over heels
Você me deixou de cabeça pra baixo
There's nothing left to fear
Não há nada a temer
If you really feel the way I feel
Se você realmente sentir o jeito que eu sinto
Writer(s): Shakira Isabel Mebarak, Gloria M. Estefan, Timothy C. Mitchell