Are you an artist? Make the most of your lyrics with Musixmatch Pro!

ARE WE STILL FRIENDS?

Contribute
Translations (17)
Share
Verified by Musixmatch
21 contributions
about 3 years ago
Original Lyrics
Translation in Portuguese

intro

Dream
Sonho
Just dream
Apenas sonho
Long ago, long ago, long ago
Há muito tempo atrás, há muito tempo atrás, há muito tempo atrás
Dream
Sonho
Just dream
Apenas sonho

chorus

Are we still friends? Can we be friends?
Ainda somos amigos? Podemos ser amigos?
Are we still friends? I've got to kno–
Ainda somos amigos? Eu tenho que saber...
Know
Saber
See each other
Ver um ao outro
Shake your hand, say hi
Apertar sua mão, dizer oi
Long ago, long ago, long ago
Há muito tempo atrás, há muito tempo atrás, há muito tempo atrás

verse

I can't stop you, I can rock, too
Eu não posso te parar, eu também posso balançar
I've been back there and I can, I got to
Eu estive lá atrás e posso balançar, eu preciso
But I've got to know
Mas eu preciso saber

chorus

Are we still friends? Can we be friends?
Ainda somos amigos? Podemos ser amigos?
Are we still friends? Can we be... Can we be friends?
Ainda somos amigos? Podemos ser- (podemos ser amigos?)
Are we still friends? Can we be friends? (Yeah)
Ainda somos amigos? Podemos ser amigos? (Sim)
Are we still friends?
Ainda somos amigos?

chorus

(La-la-la-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la-la-la)
Are we still friends? Are we still friends?
Ainda somos amigos? Ainda somos amigos?
Are we still friends? Are we still friends?
Ainda somos amigos? Ainda somos amigos?
Are we still friends? (Friends, friends)
Ainda somos amigos? (Amigos, amigos)
I said, are we still friends? (Friends, friends)
Eu disse, ainda somos amigos? (Amigos, amigos)
Are we still friends? (Friends, friends, friends, friends, friends)
Ainda somos amigos? (Amigos, amigos, amigos, amigos, amigos)

verse

Don't get green skin (Green skin), keep contact (Keep contact)
Não fique com a pele verde (pele verde), mantenha contato (mantenha contato)
Don't say, "Goodbye, smell you later" (Later)
Não diga "Adeus, até nunca mais" (mais)
Nah, I can't
Não, eu não posso
I don't want to end the season on a bad episode, nigga, nah
Eu não quero terminar a temporada em um episódio ruim, nego, não

verse

Bouncing off things and you don't know how you fall
Quicando coisas e você não sabe como você cai
Your power is drained, so you cannot go through walls
Seu poder é drenado, então você não pode atravessar paredes
You're caught in this matrix, from the way you play it
Você está preso nesta matriz, do jeito que você joga
You hate it, it could be your favorite if you make it your friend
Você odeia isso, pode ser o seu favorito se você o tornar seu amigo
(Friends)
(Amigos)

chorus

Are we still friends? (This can't end)
Ainda somos amigos? (Isso não pode acabar)
Are we still friends? (Need someone to say hi)
Ainda somos amigos? (Precisa de alguém para dizer oi)
Are we, are we, are we, are we still friends?
Ainda somos, ainda somos, ainda somos amigos?
Oh whoa
Oh, uau
Can't say goodbye (Yeah, ah, ah)
Não posso dizer adeus (sim, ah, ah)
Can't say goodbye, goodbye (Woo)
Não posso dizer adeus, adeus (Woo)
Writer(s): Al L. Green, Tyler Gregory Okonma

Contributions

Last edit about 3 years ago
Show 21 contributors
Are you an artist? Distribute your lyrics!
Take full control of your lyrics. Curate, sync, and distribute your lyrics on Spotify, Apple Music, and more.
Explore Musixmatch Pro