verse
푸른 새벽 어두운 틈 새
Una grieta oscura en el amanecer azul
네게 범죄처럼 스며 들어가
Se filtra en mi como un crimen
소중한 걸 훔쳐 가려 해, got me feeling so right
Trato de robar algo precioso, me hace sentir tan bien
Got me feeling so right, got me feeling so right
Me hace sentir tan bien, me hace sentir tan bien
pre-chorus
(Oh-oh-oh-oh) 맘이 조급해져
(Oh-oh-oh-oh) mi corazón empieza acelerarse
(Yeah-yeah-yeah-yeah) 널 놓치고 싶지 않은데
(Si, si, si, si) no quiero extrañarte
이 맘 아는 듯 모르는 듯
Como si no supieras lo que siento
Oh, I'm on fire, fire
Oh, que estoy en llamas, llamas
verse
두 개의 눈빛 충돌하면
Cuando nuestra mirada se cruza
도로 위를 가득 채운 spark
Hay una chispa
이 도시에 빛을 그려대 turn it up tonight
Se crea una luz en esta ciudad, divirtámonos esta noche
난 더 달리고파 (turn it up tonight)
Quiero saber mas (divirtámonos esta noche)
pre-chorus
(Oh-oh-oh-oh) Let's go higher, baby
(Oh,oh,oh,oh) vayamos a lo alto, cariño
(Yeah-yeah-yeah-yeah) 우리 둘 뿐이었으면 해
(Si,si,si,si) desearía que solo fuéramos nosotros
너에게만 들릴 신호로
Te daré una señal
가까이 닿게, 닿게
Que solo tu puedes escuchar
bridge
잡은 듯 느낀 순간 (so right)
En el momento que sentí que estaba atrapado (muy bien)
손 끝에서 사라져 어느새 저만치 서
Repentinamente sueltas mi mano
날 보며 웃고 있어 순진한 그 얼굴로
Me miras con esa sonrisa en ese rostro inocente
가리킨 그 곳엔 나의 심장과 텅 빈 내 가슴뿐
El lugar que señale es corazón vacío
bridge
난 숨이 멎을 듯이 run away
Trato de huir como si hubiera un mañana
너를 완벽히 속이고 깔끔히 double check (check)
Te engañe por completo y verifique cuidadosamente
날 비춘 달빛에 손을 비춰보니
Cuando brille la luz de la luna
망가진 내 맘과 사라진 감각
Mi corazón revivirá sensaciones perdidas
chorus
I'm the stealer (yah)
Soy el ladrón (Yah)
심장 가장 깊숙한 곳 가 (oh, that's right)
Entrare a la parte mas profunda de tu corazón (oh, así es)
마주 친 순간 pull the trigger (yah, ooh, nah)
En el momento que apreté el gatillo (yah, ooh, nah)
잔인하게 날 쓰러트리고
Me golpeas cruelmente
넌 또 사라져
Y desapareces de nuevo