Are you an artist? Make the most of your lyrics with Musixmatch Pro!
Original Lyrics
Translation in Portuguese

verse

Took a deep breath in the mirror
Respirei fundo em frente ao espelho
He didn't like it when I wore high heels
Ele não gostava quando eu usava salto alto
But I do
Mas eu sei

verse

Turn the lock and put my headphones on
Tranquei a porta e coloquei meus fones de ouvido
He always said he didn't get this song
Ele sempre dizia que não entendia essa música
But I do, I do
Mas eu entendo, eu entendo

verse

Walked in expecting you'd be late
Entrei esperando que você estivesse atrasado
But you got here early and you stand and wave
Mas você chegou cedo e levantou e acenou
I walk to you
Eu caminhei até você

verse

You pull my chair out and help me in
Você puxa minha cadeira e me ajuda
And you don't know how nice that is
E você não sabe o quão gentil isso é
But I do
Mas eu sei

chorus

And you throw your head back laughing
E você joga sua cabeça para trás, rindo
Like a little kid
Como uma criança
I think it's strange that you think I'm funny, 'cause
Eu acho estranho que você me ache engraçada
He never did
Porque ele nunca achou

chorus

I've been spending the last eight months
E eu passei os últimos oito meses
Thinking all love ever does
Pensando que tudo o que o amor faz
Is break and burn, and end
é quebrar, queimar e acabar
But on a Wednesday in a cafe
Mas em uma quarta-feira, em um café
I watched it begin again
Eu o vi recomeçar

verse

You said you never met one girl who had
Você disse que nunca conheceu uma garota
As many James Taylor records as you
Que tivesse tantos CD's do James Taylor quanto você
But I do
Mas eu sei

verse

We tell stories and you don't know why
Nós contamos histórias e você não sabe por que
I'm coming off a little shy
Eu começo a ficar um pouco tímida
But I do
Mas eu sei

chorus

But you throw your head back laughing
Mas você joga sua cabeça para trás rindo
Like a little kid
Como uma criança
I think it's strange that you think I'm funny, 'cause
Eu acho estranho que você me ache engraçada
He never did
Porque ele nunca achou

chorus

I've been spending the last eight months
E eu passei os últimos oito meses
Thinking all love ever does
Pensando que tudo o que o amor faz
Is break and burn, and end
é quebrar, queimar e acabar
But on a Wednesday in a cafe
Mas em uma quarta-feira, em um café
I watched it begin again
Eu o vi recomeçar

verse

And we walked down the block, to my car
E nós descemos o quarteirão até o meu carro
And I almost brought him up
E eu quase falo dele
But you start to talk about the movies
Mas você começa a falar dos filmes
That your family watches every single Christmas
Que a sua família assiste todo natal

verse

And I want to talk about that
E eu quero falar sobre isso
And for the first time
E pela primeira vez
What's past is past
O que passou, passou

chorus

'Cause you throw your head back laughing
Porque você joga sua cabeça para trás rindo
Like a little kid
Como uma criança
I think it's strange that you think I'm funny, 'cause
Eu acho estranho que você me ache engraçada
He never did
Porque ele nunca achou

chorus

I've been spending the last eight months
E eu passei os últimos oito meses
Thinking all love ever does
Pensando que tudo o que o amor faz
Is break and burn, and end
é quebrar, queimar e acabar
But on a Wednesday in a cafe
Mas em uma quarta-feira, em um café
I watched it begin again
Eu o vi recomeçar

outro

But on a Wednesday in a cafe
Mas em uma quarta-feira, em um café
I watched it begin again
Eu o vi recomeçar
Writer(s): Taylor Swift

Contributions

Last edit over 4 years ago
Show 20 contributors
Are you an artist? Distribute your lyrics!
Take full control of your lyrics. Curate, sync, and distribute your lyrics on Spotify, Apple Music, and more.
Explore Musixmatch Pro