intro
Don't look at me, you got a girl at home
No me mirés a mí, tenés una chica en casa
And everybody knows that, everybody knows that, ah-ah
Y todos saben eso, todos saben eso, ah-ah
Don't look at me, you got a girl at home
No me mirés a mí, tenés una chica en casa
And everybody knows that
Y todos saben eso
verse
I don't even know her
Ni siquiera la conozco
But I feel a responsibility to do what's upstanding and right
Pero siento la responsabilidad de hacer lo que es recto y correcto
It's kinda like a code, yeah
Es un poco como un código, sí
And you've been getting closer and closer, and crossing so many lines
Y te estuviste acercando más y más, y cruzando tantas líneas
pre-chorus
And it would be a fine proposition
Y sería una buena proposición
If I was a stupid girl
Si fuera una chica estúpida
But, honey, I am no one's exception
Pero, amor, no soy la excepción de nadie
This I have previously learned
Esto lo aprendí previamente
chorus
So don't look at me, you got a girl at home
Así que no me mirés a mí, tenés una chica en casa
And everybody knows that, everybody knows that, ah-ah
Y todos saben eso, todos saben eso, ah-ah
chorus
Don't look at me, you got a girl at home
No me mirés a mí, tenés una chica en casa
And everybody knows that, everybody knows that
Y todos saben eso, todos saben eso
chorus
I see you turn off your phone
Te veo apagar tu celular
And now you got me alone, and I say
Y ahora me tenés solo, y digo
Don't look at me, you got a girl at home
No me mirés a mí, tenés una chica en casa
And everybody knows that, everybody knows that
Y todos saben eso, todos saben eso
verse
I just wanna make sure
Solo me quiero asegurar de que
You understand perfectly
Entiendas perfectamente
You're the kind of man who makes me sad
Sos un poco el tipo de hombre que me pone triste
While she waits up
Mientras ella espera
You chase down the newest thing
Vos perseguís la cosa más nueva
And take for granted what you have
Y ignorás lo que tenés
pre-chorus
And it would be a fine proposition
Y sería una buena proposición
If I was a stupid girl
Si fuera una chica estúpida
And yeah, I might go with it
Y sí, podría seguírtelo
If I hadn't once been just like her
Si no hubiera sido una vez como ella
chorus
So don't look at me, you got a girl at home
Así que no me mirés a mí, tenés una chica en casa
And everybody knows that, everybody knows that, ah-ah
Y todos saben eso, todos saben eso, ah-ah
Don't look at me, you got a girl at home
No me mirés a mí, tenés una chica en casa
And everybody knows that, everybody knows that
Y todos saben eso, todos saben eso
chorus
I see you turn off your phone
Te veo apagar tu celular
And now you got me alone, and I say
Y ahora me tenés solo, y digo
Don't look at me, you got a girl at home
No me mirés a mí, tenés una chica en casa
And everybody knows that, everybody knows that
Y todos saben eso, todos saben eso
bridge
Call a cab, lose my number
Llamá un taxi, perdé mi número
You're about to lose your girl
Estás por perder a tu chica
bridge
Call a cab, lose my number
Llamá un taxi, perdé mi número
Let's consider this lesson learned
Vamos a considerar esta lección aprendida
chorus
Don't look at me, you got a girl at home
No me mirés a mí, tenés una chica en casa
And everybody knows that, everybody knows that, ah-ah
Y todos saben eso, todos saben eso, ah-ah
chorus
Don't look at me, you got a girl at home
No me mirés a mí, tenés una chica en casa
And everybody knows that, everybody knows that
Y todos saben eso, todos saben eso
chorus
I wanna see you pick up your phone
Te quiero ver agarrar el celular
And tell her you're coming home
Y decirle que estás yendo a casa
Don't look at me, you got a girl at home
No me mirés a mí, tenés una chica en casa
And everybody knows that, everybody knows that
Y todos saben eso, todos saben eso