Are you an artist? Make the most of your lyrics with Musixmatch Pro!
Original Lyrics
Translation in Korean

verse

You know I adore you
내가 널 아주 좋아하는거 알잖아
I'm crazier for you
너에게 미쳐있어
Than I was at 16
16살때보다
Lost in a film scene
어떤 영화 장면에 빠졌어
Waving homecoming queens
홈커밍 퀸이 손을 흔들고
Marching band playing
마칭밴드가 연주를 하지
I'm lost in the lights
난 빛 속에서 길을 잃어

verse

American glory
미국의 영광이
Faded before me
내 앞에서 흐려졌어
Now I'm feeling hopeless
난 이제 희망따윈 없어
Ripped up my prom dress
프롬 드레스가 찢기고
Running through rose thorns
장미 가시덤불 속으로 달려
I saw the scoreboard
점수판을 보고
And ran for my life
죽기살기로 도망쳤어

pre-chorus

No cameras catch my pageant smile
어떤 카메라도 내가 공식석상에서 짓는 미소를 못담아내고
I counted days, I counted miles
날짜를 세었고, 거리를 세었어
To see you there, to see you there
그곳에서 널 보기 위해, 그곳에서 널 보기 위해
It's been a long time coming, but
그 날이 오기를 기다렸어

chorus

It's you and me
이건 너와 나의 얘기야
That's my whole world
저건 내가 사는 세상이고
They whisper in the hallway, "She's a bad, bad girl" (okay)
사람들이 복도에서 수근거려, "저 여자 나쁜 애라고"
The whole school is rolling fake dice
온 학교가 거짓된 주사위를 굴리고
You play stupid games
넌 어리석은 게임을 해
You win stupid prizes
넌 어리석은 상을 보상으로 받지
It's you and me
이건 너와 나의 얘기야
There's nothing like this
우릴 표현하기에 이만한게 없어
Miss Americana and The Heartbreak Prince (okay)
미스 아메리카나 그리고 비통한 왕자
We're so sad, we paint the town blue
우린 너무 슬퍼서 마을을 파란색으로 칠해
Voted most likely to run away with you
너와 제일 달아날 것 같은 사람으로 뽑혔어

verse

My team is losing
우리팀은 지고
Battered and bruising
공격당하고 다쳤어
I see the high fives
하이파이브하는걸 봐
Between the bad guys
나쁜 남자들이
Leave with my head hung
내 고개는 숙여지도록 두고
You are the only one
유일하게 너만 날
Who seems to care
신경써주는 것 같아

verse

American stories
아메리칸 스토리는
Burning before me
내 앞에서 불에 타올라
I'm feeling helpless
나는 속수무책이다
The damsels are depressed
여자들은 낙담해
Boys will be boys then
사내 애들은 그저 사내 애들일 뿐이고
Where are the wise men?
현명한 남자는 대체 어디에 있는거야
Darling, I'm scared
무섭단 말야

pre-chorus

No cameras catch my muffled cries
내가 숨죽여우는걸 카메라는 담지못해
I counted days, I counted miles
날짜를 세었고, 거리를 세었어
To see you there, to see you there
그곳에서 널 보기 위해, 그곳에서 널 보기 위해
And now the storm is coming, but
이제 폭풍이 몰려와

chorus

It's you and me
이건 너와 나의 얘기야
That's my whole world
저건 내가 사는 세상이고
They whisper in the hallway, "She's a bad, bad girl" (okay)
사람들이 복도에서 수근거려, "저 여자 나쁜 애라고"
The whole school is rolling fake dice
온 학교가 거짓된 주사위를 굴리고
You play stupid games
넌 어리석은 게임을 해
You win stupid prizes
넌 어리석은 상을 보상으로 받지
It's you and me
이건 너와 나의 얘기야
There's nothing like this
우릴 표현하기에 이만한게 없어
Miss Americana and The Heartbreak Prince (okay)
미스 아메리카나 그리고 비통한 왕자
We're so sad, we paint the town blue
우린 너무 슬퍼서 마을을 파란색으로 칠해
Voted most likely to run away with you
너와 제일 달아날 것 같은 사람으로 뽑혔어

verse

And I don't want you to (go)
네가 가는걸 원치않아
I don't really wanna (fight)
정말로 싸우고 싶지 않아
'Cause nobody's gonna (win)
그 누구도 승자는 없으니깐
I think you should come home
넌 집으로 와야한다고 생각해
And I don't want you to (go)
네가 가는걸 원치않아
I don't really wanna (fight)
정말로 싸우고 싶지 않아
'Cause nobody's gonna (win)
그 누구도 승자는 없으니깐
I think you should come home
넌 집으로 와야한다고 생각해

verse

And I don't want you to (go)
네가 가는걸 원치않아
I don't really wanna (fight)
정말로 싸우고 싶지 않아
'Cause nobody's gonna (win)
그 누구도 승자는 없으니깐
I just think you should know
네가 알아야한다고 생각해
And I'll never let you (go)
난 널 절대 놓아주지 않을거야
'Cause I know this is a (fight)
이런 싸움이라는걸 아니깐
That someday we're gonna (win)
우리가 언젠간 승리할 싸움

chorus

It's you and me
이건 너와 나의 얘기야
That's my whole world
저건 내가 사는 세상이고
They whisper in the hallway, "She's a bad, bad girl"
복도에서 사람들이 수근거려, "저 여자 나쁜 애라고"
Oh, I just thought you should know
네가 알아둬야 할 것 같아서
You should know
너가 알아둬야 해

chorus

It's you and me
이건 너와 나의 얘기야
There's nothing like this (like this)
우리와 비슷한 건 아무것도 없어
Miss Americana and The Heartbreak Prince (okay)
미스 아메리카나 그리고 비통한 왕자
We're so sad, we paint the town blue (paint it blue)
우린 아주 슬퍼해, 동네를 푸른색으로 칠하지
Voted most likely to run away with you
너와 제일 달아날 것 같은 사람으로 뽑혔어

verse

And I don't want you to (go)
네가 가는걸 원치않아
I don't really wanna (fight)
정말로 싸우고 싶지 않아
'Cause nobody's gonna (win)
그 누구도 승자는 없으니깐
I think you should come home
넌 집으로 와야한다고 생각해
And I'll never let you (go)
난 널 절대 놓아주지 않을거야
'Cause I know this is a (fight)
이런 싸움이라는걸 아니깐
That one day we're gonna (win)
우리가 언젠간 승리할 싸움
I just think you should know
네가 알아야한다고 생각해

outro

It's you and me
이건 너와 나의 얘기야
That's my whole world
저건 내가 사는 세상이고
They whisper in the hallway, "She's a bad, bad girl"
복도에서 사람들이 수근거려, "저 여자 나쁜 애라고"
"She's a bad, bad girl"
"저 여자 나쁜 애라고"
Writer(s): Taylor Swift, Joel Little

Contributions

Last edit over 4 years ago
Show 36 contributors
Are you an artist? Distribute your lyrics!
Take full control of your lyrics. Curate, sync, and distribute your lyrics on Spotify, Apple Music, and more.
Explore Musixmatch Pro