Are you an artist? Make the most of your lyrics with Musixmatch Pro!
Original Lyrics
Translation in Korean

verse

Salt air, and the rust on your door
바닷공기와 녹슨 네 집 문
I never needed anything more
난 절대 더 이상 아무 것도 필요치 않아
Whispers of "Are you sure?"
"확실해?" 라는 속삭임
"Never have I ever before"
"전혀 그런 적이 없어"

chorus

But I can see us lost in the memory
근데 난 기억 속에서 우리가 사라진 걸 봤어
August slipped away into a moment in time
8월은 시간 속으로 한 순간에 사라졌지
'Cause it was never mine
시간은 결코 내 편이 아니었거든
And I can see us twisted in bedsheets
침대 시트에서 우리가 뒤엉켜 있던 게 보여
August sipped away like a bottle of wine
8월은 와인 한 병처럼 금세 사라져
'Cause you were never mine
넌 결코 내 것이 아니니까

verse

Your back beneath the sun
하늘 아래 네 등이 보여
Wishin' I could write my name on it
내 이름을 네 등에 쓸 수 있었음 좋겠어
Will you call when you're back at school?
학교에서 돌아오면 연락줄래?
I remember thinkin' I had you
내가 널 가졌다고 생각한 게 기억나거든

chorus

But I can see us lost in the memory
근데 난 기억 속에서 우리가 사라진 걸 봤어
August slipped away into a moment in time
8월은 시간 속으로 한 순간에 사라졌지
'Cause it was never mine
시간은 결코 내 편이 아니었거든
And I can see us twisted in bedsheets
침대 시트에서 우리가 뒤엉켜 있던 게 보여
August sipped away like a bottle of wine
8월은 와인 한 병처럼 금세 사라져
'Cause you were never mine
넌 결코 내 것이 아니니까

bridge

Back when we were still changin' for the better
우린 아직도 더 나아지려고 바뀌려던 때로 돌아가
Wanting was enough
원하는 건 충분히 얻었지
For me, it was enough
내겐 충분했거든
To live for the hope of it all
그 모든 것에 희망을 걸고 살거야
Cancel plans just in case you'd call
네가 전화올까봐 약속도 취소했어
And say, "Meet me behind the mall"
그리고 말해, "쇼핑몰 뒤에서 만나자"
So much for summer love and saying "us"
여름의 사랑과 "우리"라고 얘기하는 건 그쯤 둬
'Cause you weren't mine to lose
넌 잃어버린 내 것이 아니거든
You weren't mine to lose, no
넌 잃어버린 내 것이 아냐

chorus

But I can see us lost in the memory
근데 난 기억 속에서 우리가 사라진 걸 봤어
August slipped away into a moment in time
8월은 시간 속으로 한 순간에 사라졌지
'Cause it was never mine
시간은 결코 내 편이 아니었거든
And I can see us twisted in bedsheets
침대 시트에서 우리가 뒤엉켜 있던 게 보여
August sipped away like a bottle of wine
8월은 와인 한 병처럼 금세 사라져
'Cause you were never mine
넌 결코 내 것이 아니니까
'Cause you were never mine, never mine
넌 결코 내 것이 아냐, 내 것이 아냐

outro

But do you remember?
근데 넌 기억나?
Remember when I pulled up and said, "Get in the car"
내가 차를 세우고 "차에 타" 라고 말했던 기억해 봐
And then canceled my plans just in case you'd call?
(그럼 네가 전화하려고 내 약속도 취소한 거야?)
Back when I was livin' for the hope of it all, for the hope of it all
(그 모든 것에 희망을 걸고 살던 때로 돌아가, 그 모든 것에 희망을 걸고)
"Meet me behind the mall"
"쇼핑몰 뒤에서 만나자"

outro

(Remember when I pulled up and said, "Get in the car")
내가 차를 세우고 "차에 타" 라고 말했던 기억해 봐
(And then canceled my plans just in case you'd call?)
(그럼 네가 전화하려고 내 약속도 취소한 거야?)
(Back when I was livin' for the hope of it all, for the hope of it all)
(그 모든 것에 희망을 걸고 살던 때로 돌아가, 그 모든 것에 희망을 걸고)
("Meet me behind the mall")
"쇼핑몰 뒤에서 만나자"

outro

Remember when I pulled up and said, "Get in the car"
내가 차를 세우고 "차에 타" 라고 말했던 기억해 봐
And then canceled my plans just in case you'd call?
(그럼 네가 전화하려고 내 약속도 취소한 거야?)
Back when I was livin' for the hope of it all (for the hope of it all)
(그 모든 것에 희망을 걸고 살던 때로 돌아가, 그 모든 것에 희망을 걸고)

outro

For the hope of it all
그 모든 것에 희망을 걸고
For the hope of it all
그 모든 것에 희망을 걸고
(For the hope of it all)
그 모든 것에 희망을 걸고
(For the hope of it all)
그 모든 것에 희망을 걸고
Writer(s): Jack Michael Antonoff, Taylor A. Swift

Contributions

Last edit 5 months ago
Show 32 contributors
Are you an artist? Distribute your lyrics!
Take full control of your lyrics. Curate, sync, and distribute your lyrics on Spotify, Apple Music, and more.
Explore Musixmatch Pro