Are you an artist? Make the most of your lyrics with Musixmatch Pro!
Original Lyrics
Translation in French

verse

You booked the night train for a reason
Tu as réservé le train de nuit pour une raison
So you could sit there in this hurt
Ainsi, tu pourrais t'asseoir là dans cette douleur
Bustling crowds or silent sleepers
Foules agitées ou dormeurs silencieux
You're not sure which is worse
Tu ne sais pas ce qui est le pire

chorus

Because I dropped your hand while dancing
Parce que j'ai laissé tomber ta main en dansant
Left you out there standing
Je t'ai laissé là, debout
Crestfallen on the landing
Dépité sur place
Champagne problems
Problèmes de champagne
Your mom's ring in your pocket
La bague de ta mère dans ta poche
My picture in your wallet
Ma photo dans ton portefeuille
Your heart was glass, I dropped it
Ton coeur était en verre, je l'ai laissé tomber
Champagne problems
Problèmes de champagne

verse

You told your family for a reason
Tu l'as dit à ta famille pour une raison
You couldn't keep it in
Tu ne pouvais le garder à l'intérieur
Your sister splashed out on the bottle
Ta sœur a éclaboussé la bouteille
Now no one's celebrating
Maintenant personne ne célèbre pas

chorus

Dom Pérignon, you brought it
Dom Pérignon, tu l'as apporté
No crowd of friends applauded
Aucune foule d'amis n'a applaudi
Your hometown skeptics called it
Les sceptiques de ta ville natale l'ont appelé
Champagne problems
Problèmes de champagne
You had a speech, you're speechless
Tu avais un discours, tu es sans voix.
Love slipped beyond your reaches
L'amour hors de portée
And I couldn't give a reason
Et je ne pouvais pas donner une raison
Champagne problems
Problèmes de champagne

verse

Your Midas touch on the Chevy door
Ta touche Midas sur la porte Chevy
November flush and your flannel cure
La chasse d'eau de novembre et ta cure de flanelle
"This dorm was once a madhouse"
"Ce dortoir était autrefois une maison de fous"
I made a joke, "Well, it's made for me"
J'ai fait une blague, "Eh bien, c'est fait pour moi"
How evergreen, our group of friends
Comme il est éternel, notre groupe d'amis
Don't think we'll say that word again
Ne pense pas que nous allons dire ce mot à nouveau
And soon they'll have the nerve to deck the halls
Et bientôt, ils auront le culot de décorer les salles
That we once walked through
Que nous avons traversé une fois
One for the money, two for the show
Un pour l'argent, deux pour le spectacle
I never was ready so I watch you go
Je n'étais jamais prête, je t'ai regardé partir
Sometimes you just don't know the answer
Parfois, on ne connaît pas la réponse
'Til someone's on their knees and asks you
Jusqu'à ce que quelqu'un se mette à genoux et te demande
"She would've made such a lovely bride
"Elle aurait fait une si belle mariée
What a shame she's stuck in her head," they said
Quel dommage qu'elle soit enfermée dans sa tête", ont-ils dit.
But you'll find the real thing instead
Mais tu trouveras la bonne au lieu
She'll patch up your tapestry that I shred
Elle va rafistoler ta tapisserie que je déchire

chorus

And hold your hand while dancing
Elle te tiendra la main en dansant
Never leave you standing
Elle ne te laissera pas en place
Crestfallen on the landing
Dépité sur place
With champagne problems
Avec des problèmes de champagne
Your mom's ring in your pocket
La bague de ta mère dans ta poche
Her picture in your wallet
Sa photo dans ton portefeuille
You won't remember all my
Tu ne te souviendras pas de tous mes
Champagne problems
Problèmes de champagne

outro

You won't remember all my
Tu ne te souviendras pas de tous mes
Champagne problems
Problèmes de champagne
Writer(s): Taylor A. Swift, William Bowery

Contributions

Last edit over 3 years ago
Show 35 contributors
Are you an artist? Distribute your lyrics!
Take full control of your lyrics. Curate, sync, and distribute your lyrics on Spotify, Apple Music, and more.
Explore Musixmatch Pro