Are you an artist? Make the most of your lyrics with Musixmatch Pro!
Contribute
Translations (16)
Share
Verified by Musixmatch
29 contributions
about 2 years ago
Original Lyrics
Translation in German

verse

Honey, when I'm above the trees
Liebling, wenn ich über den Bäumen bin
I see this for what it is
Sehe ich es für was es ist
But now I'm right down in it
Aber jetzt bin ich mitten drin
All the years I've given are just things we're dividing up
All die Jahre, die ich gegeben habe, sind nur Scheiße, die wir aufteilen
Showed you all of my hiding spots
Habe dir alle meine Verstecke gezeigt
I was dancing when the music stopped
Ich tanzte, als die Musik aufhörte
And in the disbelief, I can't face reinvention
Und in der Ungläubigkeit kann ich mich nicht neu erfinden
I haven't met the new me yet
Ich habe mein neues Ich noch nicht getroffen

chorus

There'll be happiness after you
Nach dir wird das Glück kommen
But there was happiness because of you
Aber es gab Glück, wegen dir
Both of these things can be true
Beides kann wahr sein
There is happiness
Dort ist das Glück

hook

Past the blood and bruise
Jenseits von Blut und blauen Flecken
Past the curses and cries
Jenseits der Flüche und Schreie
Beyond the terror in the nightfall
Über den Terror in der Dämmerung hinaus
Haunted by the look in my eyes
Verfolgt von dem Blick in meinen Augen
That would've loved you for a lifetime
Die dich ein Leben lang geliebt hätten
Leave it all behind and there is happiness
Lass alles hinter dir und es gibt Glück

verse

Tell me, when did your winning smile begin to look like a smirk?
Sag mir, wann hat dein gewinnendes Lächeln begonnen, wie ein Grinsen auszusehen?
When did all our lessons start to look like weapons pointed at my deepest hurt?
Wann fingen all unsere Lektionen an, wie Waffen auszusehen, die auf meinen tiefsten Schmerz gerichtet waren?
I hope she'll be your beautiful fool who takes my spot next to you
Ich hoffe, sie wird deine schöne Närrin, die meinen Platz neben dir einnimmt
No, I didn't mean that
Nein, so habe ich das nicht gemeint
Sorry, I can't see facts through all of my fury
Tut mir leid, ich kann vor lauter Wut die Fakten nicht sehen
You haven't met the new me yet
Du hast mein neues Ich noch nicht getroffen

chorus

There'll be happiness after me
Nach mir wird das Glück kommen
But there was happiness because of me
Aber es gab Glück, wegen mir
Both of these things, I believe
Beides, glaube ich
There is happiness
Dort ist das Glück

hook

In our history, across our great divide there is a glorious sunrise
In unserer Geschichte gibt es jenseits unserer großen Kluft einen herrlichen Sonnenaufgang
Dappled with the flickers of light
Gesprenkelt mit flackerndem Licht
From the dress I wore at midnight, leave it all behind
Von dem Kleid, das ich um Mitternacht trug, lass alles hinter dir
And there is happiness
Und dort ist das Glück

bridge

I can't make it go away by making you a villain
Ich kann es nicht aus der Welt schaffen, indem ich dich zu einem Schurken mache
I guess it's the price I paid for seven years in Heaven
Ich denke, das ist der Preis, den ich für sieben Jahre im Himmel bezahlt habe
And I pulled your body into mine every goddamn night
Und ich habe deinen Körper jede gottverdammte Nacht in meinen gezogen
Now I get fake niceties
Jetzt bekomme ich falsche Nettigkeiten
No one teaches you what to do
Niemand lehrt dich, was du tun sollst
When a good man hurts you
Wenn ein guter Mann dich verletzt
And you know you hurt him, too
Und du weißt, dass du ihn auch verletzt hast

verse

Honey, when I'm above the trees
Liebling, wenn ich über den Bäumen bin
I see it for what it is
Sehe ich, was es ist
But now my eyes leak acid rain
Aber jetzt tropft aus meinen Augen säurehaltiger Regen
On the pillow where you used to lay your head
Auf das Kissen, auf dem du früher deinen Kopf abgelegt hast

verse

After giving you the best I had
Nachdem ich dir das Beste gegeben habe, was ich hatte
Tell me what to give after that
Sag mir, was ich danach geben soll
All you want from me now is the green light of forgiveness
Alles, was du jetzt von mir willst, ist das grüne Licht der Vergebung
You haven't met the new me yet
Du hast mein neues Ich noch nicht getroffen
And I think she'll give you that
Und ich denke, sie wird dir das geben

chorus

There'll be happiness after you
Nach dir wird das Glück kommen
But there was happiness because of you, too
Aber es gab auch Glück, wegen dir
Both of these things can be true
Beides kann wahr sein
There is happiness
Dort ist das Glück

hook

In our history, across our great divide there is a glorious sunrise
In unserer Geschichte gibt es jenseits unserer großen Kluft einen herrlichen Sonnenaufgang
Dabbled with the flickers of light
Getupft von flackerndem Licht
From the dress I wore at midnight, leave it all behind
Von dem Kleid, das ich um Mitternacht trug, lass alles hinter dir
Oh, leave it all behind
Oh, lass es alles zurück
Leave it all behind
Lass es alles zurück
And there is happiness
Und dort ist das Glück
Writer(s): Aaron Brooking Dessner, Taylor A. Swift

Contributions

Last edit about 2 years ago
Show 29 contributors
Are you an artist? Distribute your lyrics!
Take full control of your lyrics. Curate, sync, and distribute your lyrics on Spotify, Apple Music, and more.
Explore Musixmatch Pro