Are you an artist? Make the most of your lyrics with Musixmatch Pro!
Contribute
Translations (16)
Share
Verified by Musixmatch
29 contributions
about 2 years ago
Original Lyrics
Translation in Spanish

verse

Honey, when I'm above the trees
Cariño, cuando yo estoy arriba de los árboles
I see this for what it is
Lo veo como es
But now I'm right down in it
Pero ahora estoy metida en esto
All the years I've given are just things we're dividing up
Todos los años que di son sólo cosas que estamos dividiendo
Showed you all of my hiding spots
Te mostré todos mis escondites
I was dancing when the music stopped
Seguía bailando cuando la música se detuvo
And in the disbelief, I can't face reinvention
Y en esta incredulidad, no puedo enfrentar la reinvención
I haven't met the new me yet
No he conocido a la nueva yo aún

chorus

There'll be happiness after you
Habrá felicidad después de ti
But there was happiness because of you
Pero había felicidad debido a ti
Both of these things can be true
Ambas cosas pueden ser verdad
There is happiness
Ahí hay felicidad

hook

Past the blood and bruise
Más allá de la sangre y los moretones
Past the curses and cries
Más allá de las maldiciones y los llantos
Beyond the terror in the nightfall
Más allá del terror en la noche
Haunted by the look in my eyes
Aterrada por la mirada en mis ojos
That would've loved you for a lifetime
Que te hubiera amado toda la vida
Leave it all behind and there is happiness
Lo dejo todo atrás y hay felicidad

verse

Tell me, when did your winning smile begin to look like a smirk?
Dime, ¿cuándo tu sonrisa ganadora comenzó a parecer una sonrisa mueca?
When did all our lessons start to look like weapons pointed at my deepest hurt?
¿Cuándo todas nuestras lecciones empezaron a parecer armas que apuntaban a mi herida más profunda?
I hope she'll be your beautiful fool who takes my spot next to you
Ojalá que ella sea tu hermosa tonta que ocupe mi lugar al tu lado
No, I didn't mean that
No, yo no me referí a eso
Sorry, I can't see facts through all of my fury
Perdón, no puedo ver los hechos por toda mi furia
You haven't met the new me yet
No has conocida a la nueva yo aún

chorus

There'll be happiness after me
Habrá felicidad después de mí
But there was happiness because of me
Pero había felicidad debido a mi
Both of these things, I believe
Creo ambas cosas
There is happiness
Ahí hay felicidad

hook

In our history, across our great divide there is a glorious sunrise
En nuestra historia, a través de nuestra gran brecha, hay un glorioso amanecer
Dappled with the flickers of light
Manchado con destellos de luz
From the dress I wore at midnight, leave it all behind
Del vestido que me puse a medianoche, déjalo todo atrás
And there is happiness
Y hay felicidad

bridge

I can't make it go away by making you a villain
No puedo hacer que se vaya haciéndote un villano
I guess it's the price I paid for seven years in Heaven
Supongo que es el precio que yo pagué por siete años en el cielo
And I pulled your body into mine every goddamn night
Y atraje tu cuerpo junto al mío cada maldita noche
Now I get fake niceties
Ahora tengo falsa gentileza
No one teaches you what to do
Nadie te enseña a qué hacer
When a good man hurts you
Cuando un buen hombre te lastima
And you know you hurt him, too
Y tú sabes que lo lastimas también

verse

Honey, when I'm above the trees
Cariño, cuando yo estoy arriba de los árboles
I see it for what it is
Lo veo como es
But now my eyes leak acid rain
Pero ahora mis ojos lloran lluvia ácida
On the pillow where you used to lay your head
En la almohada donde solías recostar tu cabeza

verse

After giving you the best I had
Después de darte lo mejor que tenía
Tell me what to give after that
Dime qué dar después de eso
All you want from me now is the green light of forgiveness
Todo lo que quieres de mi ahora es la luz verde del perdón
You haven't met the new me yet
No has conocida a la nueva yo aún
And I think she'll give you that
Y creo que ella te lo dará

chorus

There'll be happiness after you
Habrá felicidad después de ti
But there was happiness because of you, too
Perohabía felicidad por ti, también
Both of these things can be true
Ambas cosas pueden ser verdad
There is happiness
Ahí hay felicidad

hook

In our history, across our great divide there is a glorious sunrise
En nuestra historia, a través de nuestra gran brecha, hay un glorioso amanecer
Dabbled with the flickers of light
Salpicado con los parpadeos de la luz
From the dress I wore at midnight, leave it all behind
Del vestido que me puse a medianoche, déjalo todo atrás
Oh, leave it all behind
Oh, déjalo todo atrás
Leave it all behind
Déjalo todo atrás
And there is happiness
Y hay felicidad
Writer(s): Aaron Brooking Dessner, Taylor A. Swift

Contributions

Last edit about 2 years ago
Show 29 contributors
Are you an artist? Distribute your lyrics!
Take full control of your lyrics. Curate, sync, and distribute your lyrics on Spotify, Apple Music, and more.
Explore Musixmatch Pro