verse
She's reaching for her backpack
Ella está alcanzando su mochila
Puts out a cigarette and gets on the bus
Saca un cigarro y se sube al autobús
She's seating on a secret
Ella está sentándose en un secreto
She didn't ask for, no girl ever did
Que ella no pidió, ninguna chica lo hizo
verse
There's a whisper in her heartbeat
Hay un suspiro en sus latidos
She can hear it just enough to keep her alive
Ella puede escucharlo suficiente para seguir viva
But she's breathing in the blowback
Pero ella está respirando en el retroceso
There's nothing you can offer she ain't already tried
No hay anda que le puedas ofrecer que no haya intentado ya
chorus
But she's breathing in the blowback
Pero ella está respirando en el retroceso
Born into poor white trash and always type-cast
Nacido en la pobre basura blanca y siempre mecanografiado
But she's gonna break out, boy, you better know that
Pero ella va a estallar, chico, es mejor que lo sepas
It's just a matter of time, she fights back
Es sólo cuestión de tiempo, ella se defiende
(Breathing again)
(Respirando de nuevo)
Breathing in the blowback
(Respirando el retroceso)
verse
She is sucking on a tic-tac
Ella está chupando un tic-tac
A good man is a mystery, she's looking for clues
Un buen hombre es un misterio, ella busca pistas
Whoa, you better check that, buddy
Whoa, es mejor que compruebes eso, amigo
'Cause the blacktop's burning up what's left of the fuse
Porque el asfalto está quemando lo que queda de la mecha
verse
She knows where she comes from
Ella sabe de dónde viene
Doesn't need you dragging her all through it again
No es necesario que la arrastres de nuevo
It's like breathing in the blowback
Es como respirar el retroceso
It's a hijack, now how much sure are you willing to spend?
Es un secuestro, ahora ¿cuán seguro estás dispuesto a gastar?
chorus
But she's breathing in the blowback
Pero ella está respirando en el retroceso
Born into poor white trash and always type-cast
Nacido en la pobre basura blanca y siempre mecanografiado
But she's gonna break out, boy, you better know that
Pero ella va a estallar, chico, es mejor que lo sepas
It's just a matter of time, she fights back
Es sólo cuestión de tiempo, ella se defiende
(Breathing again)
(Respirando de nuevo)
Breathing in the blowback
(Respirando el retroceso)
(Breathing in the blowback)
(Respirando el retroceso)
bridge
Pinwheels spinning, roller skates and red flags
Molinetes giratorios, patines y banderas rojas
(Breathing in the blowback)
(Respirando el retroceso)
She's gonna break out, boy, you better know that
Ella va a estallar, chico, es mejor que lo sepas
outro
Can you cast out a demon?
¿Puedes echar fuera un demonio?
Can you wrangle the wind?
¿Puedes pelear con el viento?
Will you stay when she's breathing the blowback again?
¿Te quedarás cuando vuelva a respirar el retroceso?
Writer(s): Brandon Flowers, Frankie Knuckles, Jonathan Rado, Shawn Everett, Natalie Mering, Ronnie Vannucci Jr.