intro
Take me to your place (yeah, yeah, yeah, yeah)
Me leve para a sua casa (yeah, yeah, yeah, yeah)
pre-chorus
Hey, you ask me what I'm thinking about
Hey, você me pergunta sobre o que eu estou pensando
I tell you that I'm thinking about us (us)
Eu te digo que estou pensando sobre nós (nós)
And this is how the story begins
E é assim que a história começa
I'll never tell this story again
Eu nunca irei contar esta história de novo
'Til one of us is making amends
Até que um de nós esteja fazendo as pazes
chorus
Go ahead and cry, little girl
Vá em frente e chore, garotinha
Nobody does it like you do
Ninguém faz isso como você
I know how much it matters to you
Eu sei o quanto isso importa para você
I know that you got daddy issues
Eu sei que você tem problemas com o papai
And if you were my little girl
E se você fosse minha garotinha
I'd do whatever I could do
Eu faria tudo o que pudesse
I'd run away and hide with you
Eu fugiria e me esconderia com você
I know that you got daddy issues (and I do too)
Eu sei que você tem problemas com papai (e eu tenho também)
verse
Daddy stuck around, but he wasn't present
Papai ficou por perto, mas ele não estava presente
Cheated on your mom, but she never left him
Traiu sua mãe, mas ela nunca o deixou
First I didn't get it, now I understand
De primeiro eu não entendi, agora eu compreendo
He broke her heart, left money in her hands
Ele quebrou o coração dela, e deixou dinheiro nas mãos dela
So everything got paid for
Então tudo foi pago
She made sure you and your brother had way more
Ela garantiu que você e seu irmão tivessem mais
Than she ever had growing up (yeah)
Do que ela jamais teve crescendo (yeah)
verse
But when you told me the whole story, I felt like throwing up
Mas quando você me contou a história inteira, eu tive vontade de vomitar
I could see it on your face, it was rough
Eu pude ver no seu rosto, foi difícil
Left a bad taste on your tongue
Deixou um gosto ruim na sua língua
And she didn't even take any drugs
E ela nem tomou drogas
She would rain all day, couldn't wait for her sun to shine
Ela via chover todo dia, esperando ver o seu sol brilhar
And you made it shine
E você fez ela brilhar
There when she cried, you saved her life
Lá quando ela chorou você salvou a vida dela
chorus
Go ahead and cry, little girl
Vá em frente e chore, garotinha
Nobody does it like you do
Ninguém faz isso como você
I know how much it matters to you
Eu sei o quanto isso importa para você
I know that you got daddy issues
Eu sei que você tem problemas com o papai
And if you were my little girl
E se você fosse minha garotinha
I'd do whatever I could do
Eu faria tudo o que pudesse
I'd run away and hide with you
Eu fugiria e me esconderia com você
I know that you got daddy issues (and I do too)
Eu sei que você tem problemas com papai (e eu tenho também)
chorus
And if you were my little girl
E se você fosse minha garotinha
I'd do whatever I could do
Eu faria tudo o que pudesse
I'd run away and hide with you
Eu fugiria e me esconderia com você
I know that you got daddy issues (and I do too)
Eu sei que você tem problemas com papai (e eu tenho também)
outro
Go ahead and cry, little girl
Vá em frente e chore, garotinha
Nobody does it like you do
Ninguém faz isso como você
I know how much it matters to you
Eu sei o quanto isso importa para você
I know that you got daddy issues (and I do too)
Eu sei que você tem problemas com papai (e eu tenho também)
Writer(s): Justyn Pilbrow, Sydney Bennett, Jesse J Rutherford, Zach Shane Abels, Jeremy Allen Freedman, Michael Blake Margott, Brandon Fried