verse
Why pamper life's complexity
Perchè viziarae la complessità della vita
When the leather runs smooth
Quando la pelle funziona senza problemi
On the passenger seat?
Sul posto del passeggero?
chorus
I would go out tonight
Vorrei andare fuori sta sera
But I haven't got a stitch to wear
Ma non ho uno straccio da indossare
This man said "it's gruesome
Questo uomo disse: "è raccapricciante
That someone so handsome should care"
Che a qualcuno così affascinante dovesse importare"
chorus
Ah! A jumped-up pantry boy
Ah! Un presuntuoso rampicatore
Who never knew his place
Che ha mai saputo stare al suo posto
He said "return the ring"
Lui disse: "Ritira l'anello"
He knows so much about these things
Lui sa molto su queste cose
He knows so much about these things
Lui sa molto su queste cose
verse
I would go out tonight
Vorrei andare fuori sta sera
But I haven't got a stitch to wear
Ma non ho uno straccio da indossare
This man said "it's gruesome
Questo uomo disse: "è raccapricciante
That someone so handsome should care"
Che a qualcuno così affascinante dovesse importare"
La, la-la, la-la, la-la, this charming man ...
La, la-la, la-la, la-la, questo uomo affascinante ...
Oh, la-la, la-la, la-la, this charming man ...
Oh, la, la-la, la-la, la-la, questo uomo affascinante ...
chorus
Ah! A jumped-up pantry boy
Ah! Un presuntuoso rampicatore
Who never knew his place
Che ha mai saputo stare al suo posto
He said "return the ring"
Lui disse: "Ritira l'anello"
He knows so much about these things
Lui sa molto su queste cose
He knows so much about these things
Lui sa molto su queste cose
He knows so much about these things
Lui sa molto su queste cose