Guess who just got back today?
Adivina quien volvió hoy
Them wild-eyed boys that had been away
Esos chicos con ojos salvajes que estaban lejos
Haven′t changed, had much to say
Haven′t changed, had much to say
But man, I still think them cats are crazy
Pero, hombre, sigo pensando que estos gatos siguen locos
They were askin' if you were around
Estaban preguntando si estabas por ahí
How you was, where you could be found
Cómo estabas, donde te podían encontrar
I told ′em you were livin' downtown
I told ′em you were livin' downtown
Drivin' all the old men crazy
Haciendo enloquecer a los viejos
I said (the boys are back in town)
Los chicos estan de vuelta dije en el pueblo
(The boys are back in town)
Los chicos estan de vuelta en el pueblo
The boys are back in town
Los chicos estan de vuelta en el pueblo
(The boys are back in town)
Los chicos estan de vuelta en el pueblo
The boys are back in town
Los chicos estan de vuelta en el pueblo
(The boys are back in town)
Los chicos estan de vuelta en el pueblo
Every night she′d be on the floor, shakin′ what she's got
Every night she′d be on the floor, shakin′ what she's got
Man, when I tell you she was cool, she was red-hot
Hombre cuando te conté ella estaba bien ella estaba ardiente
And that time over at Johnny's place
Y esa vez en donde Johnny
Well, this chick got up and she slapped Johnny′s face
Well, this chick got up and she slapped Johnny′s face
Man, we just fell about the place
Hombre, nos enamoramos del lugar
If that chick don't wanna know, forget her
Si esa chica no quiere nada, olvidala
The boys are back in town (the boys are back in town)
Los chicos están de vuelta en la ciudad (los chicos están de vuelta en la ciudad)
I said (the boys are back in town)
Los chicos estan de vuelta dije en el pueblo
(The boys are back in town)
Los chicos estan de vuelta en el pueblo
The boys are back in town
Los chicos estan de vuelta en el pueblo
(The boys are back in town)
Los chicos estan de vuelta en el pueblo
The boys are back in town
Los chicos estan de vuelta en el pueblo
(The boys are back in town)
Los chicos estan de vuelta en el pueblo
Down at Dino's Bar′n′Grill
Down at Dino's Bar′n′Grill
The drink will flow and blood will spill
Las bebidas fluyen y la sangre se derrama
And if the boys wanna fight, you better let 'em
Si los chicos quieren pelear, mejor déjalos
That jukebox in the corner blastin′ out my favorite song
That jukebox in the corner blastin′ out my favorite song
The nights are getting longer, it won't be long
Las noches se alargan , no pasará mucho
Won′t be long 'til summer comes
Won′t be long 'til summer comes
Now that the boys are here again
Ahora que los chicos estan aquí otra vez
The boys are back in town (the boys are back in town)
Los chicos están de vuelta en la ciudad (los chicos están de vuelta en la ciudad)
(The boys are back in town)
Los chicos estan de vuelta en el pueblo
(The boys are back in town)
Los chicos estan de vuelta en el pueblo
The boys are back in town
Los chicos estan de vuelta en el pueblo
(The boys are back in town) spread the word around
(Los chicos están de vuelta en la ciudad) corre la voz
The boys are back in town
Los chicos estan de vuelta en el pueblo
(The boys are back in town)
Los chicos estan de vuelta en el pueblo
The boys are back, the boys are back
Los chicos estan de vuelta. Los chicos estan de vuelta