verse
I need a lover to keep me sane
Necesito un amante que me mantenga cuerdo
Pull me from hell, bring me back again
Que me saque del infierno y me traiga de vuelta
Play me the classics
Tócame los clásicos
Something romantic
Algo romántico
Give him my all when I don't even have it
Me entregaré a ti por completo, aunque no tenga nada que ofrecer
verse
I always dreamed of a solemn face
Siempre soñé con alguien con quien reír
Someone who feels like a holiday
Alguien que me haga sentir como en unas vacaciones de verano
But now I'm in pieces
Pero ahora estoy hecho pedazos
Barely believing
Apenas tengo fe
Starting to think that I've lost all feeling
Estoy empezando a creer que ya no tengo sentimientos
pre-chorus
You came out the blue on a rainy night
Apareciste de la nada en una noche lluviosa
I'll tell you how I almost died
Cuando digo que casi muero
While you're bringing me back to life
Mientras tú me devolvías a la vida
chorus
'Cause I'm afraid that living couldn't get any better
Porque me aterra pensar de que la vida no pueda ser mejor
Started giving up on the word "forever"
Había renunciado a las palabras "para siempre"
Until you gаve up heaven, so we could be together
Pero luego tú renunciaste al cielo, solo para que pudiéramos estar juntos
verse
I fall in love with the little things
Me enamoraré de los pequeños detalles
Counting the tattoos on your skin
Contando los tatuajes en tu piel
Tell me a secret
Dime un secreto
And baby, I'll keep it
Y cariño, te lo guardaré
And maybe we could play house for the weekend
Y tal vez podríamos jugar a ser una familia por el fin de semana
pre-chorus
You came out the blue on a rainy night
Apareciste de la nada en una noche lluviosa
I'll tell you how I almost died
Cuando digo que casi muero
While you're bringing me back to life
Mientras tú me devolvías a la vida
chorus
Started giving up on the word "forever"
Había renunciado a las palabras "para siempre"
Until you gаve up heaven, so we could be together
Pero luego tú renunciaste al cielo, solo para que pudiéramos estar juntos
chorus
I just wanna live in this moment forever
Solo quiero que este momento dure para siempre
'Cause I'm afraid that living couldn't get any better
Porque me aterra pensar de que la vida no pueda ser mejor
Started giving up on the word "forever" (on the word "forever")
Había renunciado a las palabras "para siempre" (a las palabras "para siempre")
Until you gаve up heaven, so we could be together
Pero luego tú renunciaste al cielo, solo para que pudiéramos estar juntos
chorus
Angel baby, angel (you're my angel, baby)
Mi pequeño ángel, ángel (eres mi ángel, cariño)
You're my angel, baby (you're my angel, baby)
Eres mi ángel, cariño (eres mi ángel, cariño)
Baby, you're my angel
Cariño, tú eres mi ángel
Angel baby
Mi pequeño ángel
Writer(s): Jason Evigan, Sarah Hudson, Troye Sivan, James John Abrahart, Michael Ross Pollack