verse
I know the reason why you think you gotta leave
Conozco la razón por la que crees que te tienes que ir
Promises of future glory don't make a case for me
Promesas de un futuro glorioso no son importantes para mi
I did my best and all the rest is hidden by the clouds
Hago lo que puedo y lo demás se esconde detrás de las nubes
I can't carry you forever, but I can hold you now
No puedo cargar contigo para siempre, pero puedo apoyarte ahora
verse
Leaving on your wedding day
Abandonar en el día de tu boda
All calm and dressed in white
Todo calmado y vestida de vlanco
All I'll keep's the memory of one last crooked night
Todo lo que voy a mantener es el recuerdo de una última noche torcida
The pews are getting filled up
Las bancos se llenan
The organ's playing loud
El órgano suena alto
I can't carry you forever, but I can hold you now, alright
No puedo cargarte para siempre pero puedo sostenerte ahora, bien
verse
I know the reason why you think I oughta stay
Conozco la razón por la que crees que me debería quedar
Funny how you're telling me on my wedding day
Es curioso cómo me lo dices el día de mi boda
Crying in those rumpled sheets
Llorando en esas sábanas arrugadas
Like someone's 'bout to die
Como si alguien estuviera por morir
You just watch your mouth when talking 'bout the father of the bride
Sólo cuida tu boca cuando hables del padre de la novia
verse
Why's your heart grown heavy, boy, when things were feeling light?
¿Por qué tu corazón se ha vuelto pesado, muchacho, cuando las cosas se sentían ligeras?
Turning this June morning into some dark judgment night
Convirtiendo esta mañana de junio en una oscura noche de juicio
This ain't the end of nothing much, it's just another round
Esto no es el final de nada, es sólo otra ronda
I can't carry you forever, but I can hold you now
No puedo cargar contigo para siempre, pero puedo apoyarte ahora