verse
Young man, there's no need to feel down
Joven, no es necesario sentirse decaido
I said, young man, pick yourself off the ground
Dije, joven, levántate del suelo
I said, young man, 'cause you're in a new town
Dije, joven, porque estás en una ciudad nueva
There's no need to be unhappy
No hay necesidad de ser infeliz
verse
Young man, there's a place you can go
Joven, hay un lugar al que puedes ir
I said, young man, when you're short on your dough
Dije, joven, cuando estés corto de dinero
You can stay there and I'm sure you will find
Puedes quedarte allí, y estoy seguro de que encontrarás
Many ways to have a good time
Muchas maneras de pasar un buen rato
chorus
It's fun to stay at the Y.M.C.A.
Es divertido estár en el Y-M-C-A.
It's fun to stay at the Y.M.C.A.
Es divertido estár en el Y-M-C-A.
They have everything
Ellos tienen todo
For young men to enjoy
Para que los jóvenes disfruten
You can hang out with all the boys
Puedes quedar con todos los chicos...
chorus
It's fun to stay at the Y.M.C.A.
Es divertido estár en el Y-M-C-A.
It's fun to stay at the Y.M.C.A.
Es divertido estár en el Y-M-C-A.
You can get yourself clean
Puedes limpiarte a ti mismo
You can have a good meal
Puedes tener una buena comida
You can do whatever you feel
Puedes hacer lo que sientas
verse
Young man, are you listening to me?
Jovencito, estás escuchandome
I said, young man, what do you want to be?
Dije, joven, ¿qué es lo que quieres ser?
I said, young man, you can make real your dreams
Dije, joven hombre, puedes hacer tus sueños realidad
But you've got to know this one thing
Pero tienes que saber esta única cosa
verse
No man, does it all by himself
Ningún hombre lo hace todo él mismo
I said, young man, put your pride on the shelf
Dije, joven, pon tu orgullo en el estante
And just go there, to the Y.M.C.A.
Y sólo ve ahí, al Y-M-C-A.
I'm sure they can help you today
Estoy seguro de que ellos pueden ayudarte hoy
chorus
It's fun to stay at the Y.M.C.A.
Es divertido estár en el Y-M-C-A.
It's fun to stay at the Y.M.C.A.
Es divertido estár en el Y-M-C-A.
They have everything for young men to enjoy
Tienen todo para que los jóvenes disfruten
You can hang out with all the boys
Puedes quedar con todos los chicos...
chorus
It's fun to stay at the Y.M.C.A.
Es divertido estár en el Y-M-C-A.
It's fun to stay at the Y.M.C.A.
Es divertido estár en el Y-M-C-A.
You can get yourself clean
Puedes limpiarte a ti mismo
You can have a good meal
Puedes tener una buena comida
You can do whatever you feel
Puedes hacer lo que sientas
verse
Young man, I was once in your shoes
Joven, que una vez estuve en tus zapatos
I said, I was down and out with the blues
Dije, estaba deprimido con la melancolía
I felt, no man cared if I were alive
Sentí que a nadie le importaba si estaba vivo
I felt the whole world was so jive
Sentí que el mundo entero era
verse
That's when someone came up to me
Fue entonces cuando alguien se acercó a mí
And said, young man, take a walk up the street
Y dije, joven hombre, da un paseo por la calle
There's a place there called the Y.M.C.A.
Hay un sitio allí llamado el Y-M-C-A.
They can't stop you back on your way
Ellos no pueden detenerte en tu camino
chorus
It's fun to stay at the Y.M.C.A.
Es divertido estár en el Y-M-C-A.
It's fun to stay at the Y.M.C.A.
Es divertido estár en el Y-M-C-A.
They have everything
Ellos tienen todo
For young men to enjoy
Para que los jóvenes disfruten
You can hang out with all the boys
Puedes quedar con todos los chicos...
chorus
It's fun to stay at the Y.M.C.A.
Es divertido estár en el Y-M-C-A.
Young man, young man, there's no need to feel down
Joven hombre, joven hombre, no hay necesidad de sentirse mal
Young man, young man, pick yourself off the ground
Joven, joven, levántate del suelo
outro
And just go to the
Y solo ve a la
Young man, young man, I was once in your shoes
Joven, joven, una vez estuve en tus zapatos
Young man, young man, I was down with blues
Joven, joven, estaba deprimido con la melancolía