verse
Life isn't quite what I thought I'd be
Das Leben ist nicht wirklich, wie ich es mir vorgestellt habe
When I was a kid on VoIP
Als ich ein Kind auf VoIP war
I thought when I get older
Ich dachte wenn ich älter bin
I'd marry her, I told her
Werde ich sie heiraten, das habe ich ihr gesagt
Now I'm 26, and I work in an office
Nun bin ich 26 und arbeite in einem Büro
Nine 'til five's not the best, I'll be honest
9 bis 5 ist nicht das beste, ich bin ehrlich
If I could change a single thing
Wenn ich eine einzige Sache ändern könnte
I'd make it me and not him
Dann wäre es ich und nicht ihn
chorus
But he's in your bed, I'm in your Twitch chat
Er ist in deinem Bett, ich bin in deinem Twitch Chat
I've got the key, and he's just a doormat
I habe den Schlüssel und er ist nur eine Fußmatte
And even though he's got social skills
Und auch wenn er Soziale Fähigkeiten hat
That doesn't mean I can't pay the bills
Heißt das nicht, dass ich deine Rechnungen nicht bezahlen kann
Anyway, make the most of him
Machen Sie auf jeden Fall das Beste aus ihm
'Cause she moves on pretty bloody quick, oh-oh
Weil sie sich verdammt schnell weiterbewegt
Your new boyfriend's an arsehole (whoo!)
Oh-oh, dein neuer Freund ist ein Arschloch (Woo)
verse
Yeah, I've met Jared (of course I've met Jared)
Ja, ich habe Jared getroffen (natürlich habe ich Jared getroffen)
The one who took you away from me
Derjenige, der dich von mir weggenommen hat
You hit it off instantly
Du hast dich sofort verstanden
I know, 'cause you won't stop telling me
Ich weiß es, weil du nicht aufhörst mir zu erzählen
I've seen his jawline, shoulders, and muscles
Ich sah seine Kieferlinie, Schultern und Muskeln
Push against his fashion sense
Gegen seinen Sinn für Mode zu drücken
I've thought about what he looks like nude
Ich überlegte wie er nackt aussieht
I'm not gay, though
Ich bin nicht schwul
bridge
'Cause she's living the dream (living the dream, living the dream)
Weil sie den Traum lebt (den Traum leben, den Traum leben)
Oh, she's living the dream
Oh, sie lebt den Traum
From back when we were 17
Von als wir 17 waren
She's living the dream (living the dream, living the dream)
Sie lebt den Traum (Lebt den Traum, lebt den Traum)
Oh, she's living the dream
Oh, sie lebt den Traum
From back when we were 17
Von als wir 17 waren
verse
How on earth could I be saved?
Wie auf aller Welt kann ich gerettet werden?
When I'm one click away from insane
Wenn ich ein Klick davon entfernt bin, verrückt zu werden
I just think that I deserve
Ich denke, dass ich verdiene
A little bit of what I earned
Ein bisschen was ich verdiene
I'm not gonna make another scene
Ich werde nicht noch einen Aufstand machen
The one I made when I was 23
Diesen den ich gemacht hab als ich 23 war
Means I'm not allowed in Disney World
Das heißt ich habe Hausverbot in Disney World
chorus
But he's in your bed, and I'm in your Twitch chat
Aber er ist in deinem Bett, und ich bin in deinem Twitch Chat
I've got the key, and he's just a doormat
I habe den Schlüssel und er ist nur eine Fußmatte
'Cause even though he's got social skills
Aber auch wenn er Soziale Fähigkeiten hat
That doesn't mean I can't pay the bills
Heißt das nicht, dass ich deine Rechnungen nicht bezahlen kann
Anyway, make the most of him
Machen Sie auf jeden Fall das Beste aus ihm
'Cause she moves on pretty bloody quick, oh-oh
Weil sie sich verdammt schnell weiterbewegt
Your new boyfriend's an arsehole
Oh-oh, dein neuer Freund ist ein Arschloch
outro
I think about you every day (every day)
Ich denke an dich jeden Tag (jeden Tag)
So how on earth can I be saved? (Can I be saved?)
Wie auf aller Welt kann ich gerettet werden (Kann ich gerettet werden?)
I think about him a lot as well (I think about him)
Ich denke auch viel über ihn (Ich denke über ihn)
Maybe if he wasn't fine as hell (he's really fine as hell)
Vielleicht wäre er nicht so hübsch (Er ist echt hübsch)
'Cause you're beauty
Weil du eine Schönheit bist
And you're grace (and you're grace)
Und du bist Güte (Du bist Güte)
Your telephone calls are my favourite place
Deine Anrufe sind meine Lieblingsorte
And I want you to notice me
Und ich will das du mich beachtest
With no restraining order, please (Jason Derulo)
Bitte ohne Einschränkung der Reihenfolge (Jason Derulo)
I want you to care
Ich will das du dich interessiert
I want to smell your hair
Ich will dein Haar riechen