Are you an artist? Make the most of your lyrics with Musixmatch Pro!
Original Lyrics
Translation in French

intro

Make way for Prince Ali
Faites place pour le Prince Ali
Say hey, it's Prince Ali
Dites bonjour! C'est le prince Ali

verse

Hey! Clear the way in the old Bazaar
Hé! Frayez-vous un chemin dans le vieux bazar
Hey you, let us through it's a brand-new star
Hey toi, laisse nous passer c'est une toute nouvelle star
Oh, come be the first on your block to meet his eye
Oh, viens être le premier sur ton bloc à rencontrer son regard
Make way, here he comes
Faites place! Il arrive!
Ring bells, bang the drums
Sonnez les cloches! Boum les tambours!
You're gonna love this guy
Tu vas aimer ce mec

chorus

Prince Ali, fabulous he, Ali Ababwa
Prince Ali, fabuleux lui, Ali Ababwa
Show some respect, boy, genuflect, down on one knee
Montre un peu de respect, mec, fais une génuflexion, mets un genou à terre
Now, try your best to stay calm
Maintenant, fais de ton mieux pour rester calme
Brush up your Friday salaam
Aiguiser votre salaam du vendredi
Then come and meet his spectacular coterie
Alors venez rencontrer sa coterie spectaculaire

chorus

Prince Ali, mighty is he, Ali Ababwa
Prince Ali, puissant est-il, Ali Ababwa
Strong as ten regular men, definitely
Fort comme dix hommes ordinaires, définitivement
He's faced the galloping hordes
Il a affronté les hordes galopantes
A hundred bad guys with swords
Une centaine de méchants avec des épées
Who sent those goons to their lords? Why, Prince Ali
Qui a envoyé ces hommes de main à leurs seigneurs? Pourquoi, Prince Ali

verse

Fellas, he's got
Les gars, il a
(He's got 75 golden camels)
(Il a 75 chameaux d'or)
Uh-huh, now the ladies, what he got?
Uh-huh, maintenant les dames, qu'est-ce qu'il a?
(Purple peacocks, he's got 53)
(Paons violets, il en a 53)
Uh-huh, uh-huh, uh-huh
Uh-huh, uh-huh, uh-huh
When it comes to exotic-type mammals
En ce qui concerne les mammifères de type exotique
Everybody help me out
Tout le monde aidez moi!
He's got a zoo? I'm telling you,
Il a un zoo? Je te dis
It's a world-class menagerie
C'est une ménagerie de classe mondiale

chorus

Prince Ali, handsome is he, Ali Ababwa
Prince Ali! Incroyable est il, Ali Ababwa
That physique! How can I speak?
Ce physique! Comment puis je parler
Weak at my knees! You yummy boy
Faible à genoux ! Vous garçon délicieux
So get on out in that square
Alors sortez sur cette place
Adjust your veil and prepare
Ajustez votre voile et préparez-vous
To gawk and grovel and stare at Prince Ali, oops
Pour rester bouche bée et ramper et regarder le prince Ali, oups

verse

He's got 95 white Persian monkeys
Il a 95 singes persans blancs
(He's got the monkeys, a bunch of monkeys)
(Il a les singes, une bande de singes)
And to view them he charges no fee
Et pour les voir, il ne facture aucun frais
(He's generous, so generous)
(Il est généreux, si généreux)
He's got ten thousand servants and flunkies
Il a dix mille serviteurs et larbins
(Proud to work for him)
(Fier de travailler pour lui)
They bow to his whim, love serving him
Ils cèdent à tous ses caprices, ils adorent le servir
They're just lousy with loyalty to Ali
Ils sont juste nuls avec la loyauté envers Ali

bridge

Prince Ali
Prince Ali
Prince A...
Prince A...
We're waiting for you!
Nous t'attendons!
We're not going until you go
Nous n'allons pas jusqu'à ce que tu partes
You can do it
Tu peux le faire
There it is
Le voilà

chorus

Prince Ali, amorous he, Ali Ababwa
Prince Ali, lui amoureux, Ali Ababwa
Heard your princess was hot! Where is she?
J'ai entendu dire que ta princesse était sexy! Où est-elle?
And that, good people, is why
Et ça, braves gens, c'est pourquoi
He got all cute and dropped by
Il est devenu tout mignon et est passé

outro

With 60 elephants, llamas galore (for real?)
Avec 60 éléphants, des lamas à foison (pour de vrai?)
With his bears and lions, a brass band and more (what?)
Avec ses ours et lions, une fanfare et ce n'est pas tout (quoi?)
With his 40 fakirs, his cooks, his bakers
Avec ses 40 fakirs, ses cuisiniers, ses boulangers
His birds that warble on key
Ses oiseaux qui gazouillent sur la touche
Make way for Prince Ali
Faites place pour le Prince Ali
Writer(s): Alan Menken, Howard Ashman

Contributions

Last edit about 2 years ago
Show 20 contributors
Are you an artist? Distribute your lyrics!
Take full control of your lyrics. Curate, sync, and distribute your lyrics on Spotify, Apple Music, and more.
Explore Musixmatch Pro