verse
Mírame a la cara y dime, si no sientes nada
Look at my face and tell me, if you do not feel anything
Ya no puedes fingir, te delata tu mirada
You can not pretend anymore, your look betrays you
Y sé que todavía tú piensas en mí
And you know that all you thinks of me
Y que en tu vida no ha habido otro amor
And that in your life there has not been another love
Y que extrañas mis besos
And you miss my kisses
(Señoritas Nicky Jam)
(Ladies Nicky Jam)
chorus
¿Quien te amará? ¿Te hará sentir?
Who loves you? Will it make you feel?
¿Te cuidará? ¿Te hará feliz si no soy yo? (Tú sabes quién soy yo)
¿Te cuidará? ¿Te hará feliz si no soy yo? (Tú sabes quién soy yo)
Si no soy yo
If it's not me
¿Quien te amará? ¿Te hará sentir?
Who loves you? Will it make you feel?
¿Te cuidará? ¿Te hará feliz si no soy yo?
Does he take care of you? Will it make you happy if it's not me?
Si no soy yo (Yandel)
If it's not me (Yandel)
chorus
Déjame hacerte el amor, ohh
Let me make love to you, Ohh
Solo quiero darte un beso, para quitarte el dolor
I just want to kiss you, to get rid of the pain
Déjame hacerte el amor, ohh
Let me make love to you, Ohh
La noche huele a sexo, mami, nos vamos de misión
The night smells of sex, Mommy, we're going on a mission
Déjame hacerte el amor
Let me make love to you
verse
Hoy soy tu genio, baby pídeme tus tres deseos
Today I am your genius, baby ask me for your three wishes
Viajar el mundo, romántico, sitios de paseo
Travel the world, romantic, places to walk
En tu cuerpo descargo la magia que poseo
In your body I release the magic that I possess
Cada detalle de tu cuerpo es arte de museo
Every detail of your body is museum art
verse
Quiero abrazarte y conquistarte
I want to hug you and conquer you
Descubrir el sabor que tus labios comparten
Discover the taste that your lips share
Ese suspiro de pasión que activa mis sentidos
That sigh of passion that activates my senses
Cuando me rozas se aceleran mis latidos
When you touch me, my heartbeat accelerates
(Tú sabes que yo contigo disfruto)
(You know that I enjoy with you)
verse
Sola entrégate a mí
Just surrender to me
Yo si quiero desnudarte y provocarte
I want to strip you, and provoke
(Solo quiero que te hagas una pregunta)
(I just want you to ask a question)
chorus
¿Quien te amará? ¿Te hará sentir?
Who loves you? Will it make you feel?
¿Te cuidará? ¿Te hará feliz si no soy yo?
Does he take care of you? Will it make you happy if it's not me?
Si no soy yo
If it's not me
¿Quien te amará? ¿Te hará sentir?
Who loves you? Will it make you feel?
¿Te cuidará? ¿Te hará feliz si no soy yo?
Does he take care of you? Will it make you happy if it's not me?
Si no soy yo (Yandel)
If it's not me (Yandel)
verse
Pensando en tu piel, en volverte a tener
Thinking of your skin, of having you again
Revivir esos besos y hacerte mujer
Relive those kisses and make yourself a woman
Baby, yo te quise, por eso no te olvidé (No sé qué me pasa)
Baby, I loved you, that's why I didn't forget you (I don't know what's wrong with me)
Dime si lo hacemos esta noche
Tell me if we do it tonight
verse
Y revivimos el momento, quiero tu cuerpo pegaito' de mi cuerpo
And we relive the moment, I want your body attached to my body
Quiero que me beses bien lento, aún podemos recuperar el tiempo
I want you to kiss me very slowly, we can still recover the time
Y revivimos el momento, quiero tu cuerpo pegaito' de mi cuerpo
And we relive the moment, I want your body attached to my body
Quiero que me beses bien lento, aún podemos recuperar el tiempo
I want you to kiss me very slowly, we can still recover the time
verse
¿Quién puede darte lo que te di antes?
Who can give you what I gave you before?
Qué pena que el otro a ti no supo amarte
What a pity that the other one did not know how to love you
Si yo con un beso te llevo hasta el cielo y te vuelvo a bajar
If I kiss you I'll take you to heaven and I'll let you down again
Si te estoy molestando quiero que me excuses
If I'm bothering you I want you to excuse me
Pero yo me acuerdo cuando te propuse
But I remember when I proposed
Si un día te ibas, todita la vida te iba a esperar
If one day you left, everything life was going to wait for you
verse
Ven conmigo mejor, necesito tu amor
Come with me better, I need your love
Porque ya tengo frío y tú me das calor
Because I'm already cold and you give me heat
Te lo recordaré, como éramos ayer
I will remember you, as we were yesterday
Haciendo el amor, viendo el atardecer
Making love, watching the sunset
chorus
Déjame hacerte el amor, ohh
Let me make love to you, Ohh
Solo quiero darte un beso, para quitarte el dolor
I just want to kiss you, to get rid of the pain
Déjame hacerte el amor, ohh
Let me make love to you, Ohh
La noche huele a sexo, mami nos vamos de misión
The night smells of sex, Mommy, we're going on a mission
Déjame hacerte el amor
Let me make love to you
Writer(s): Llandel Veguilla Malave, Juan Luis Morera Luna, Christian Andres Linares-carrasquillo, Jose Velasquez, Nick Rivera Caminero, Marcos Ramirez Carrasquillo, Victor Rafael Torres Betancourt, Juan Diego Medina