Are you an artist? Make the most of your lyrics with Musixmatch Pro!
Contribute
Translations (5)
Share
Verified by Musixmatch
23 contributions
over 1 year ago
Original Lyrics
Translation in Spanish

intro

To my unborn child (oh)
A mi hijo nonato (Oh)
To my unborn child
A mi hijo no nacido
(In case I don't make it)
En caso que no pueda decirtelo
(Just remember, Daddy loves you) to my unborn child
(Solo recuerda, papá te ama) a mi hijo por nacer
(There isn't anything I wouldn't do for you)
No hay nada que no haría por ti
(So don't worry about what people say) to my unborn
(Así que no te preocupes por lo que diga la gente) a mi nonato
(And your daddy love you, haha)
(Y tu papi te quiere, jaja)

verse

Now ever since my birth, I've been cursed, since I'm born to wile
Ahora desde mi nacimiento, he sido maldecido, desde que nací para marchitarme
In case I never get to holla at my unborn child
En caso de que nunca llegue a holla a mi hijo nonato
Many things learned in prison, blessed and still livin'
Muchas cosas aprendí en prisión, bendecido y todavía viviendo
Tryna earn every penny that I'm gettin'
Tryna gana cada centavo que estoy recibiendo
I'm reminiscin' to the beginnin' of my mission
Estoy recordando 'al comienzo' de mi misión
When I was conceived and came to be in this position
Cuando fui concebido y llegué a estar en esta posición
My mama was a Panther, loud single parent, but she proud
Mi mamá era una pantera, una madre soltera ruidosa, pero estaba orgullosa
When she witnessed baby boy rip a crowd
Cuando vio a un bebé rasgar una multitud

verse

Went to school, but I dropped out and left the house
Fui a la escuela, pero me salí y salí de la casa
'Cause my mama say I'm good for nothin', so I'm out
Porque mi mamá dice que no sirvo para nada ', así que estoy fuera
Since I only got one life to live, God forgive me for my sins
Como solo tengo una vida para vivir, Dios me perdona por mis pecados
Let me make it, and I'll never steal again or deal again
Déjame hacerlo y nunca robaré otra vez, o tratar otra vez.
My only friend is my misery
Mi único amigo es mi miseria
Wantin' revenge for the agony they did to me
Queriendo 'venganza por la agonía que me hicieron
See, my life ain't promised, but it's sure gettin' better
Mira, mi vida no está prometida, pero seguro que está mejorando
Hope you understand my love letter, to my unborn child
Espero que entiendas mi carta de amor a mi hijo nonato

chorus

I'm writing you a letter
Te estoy escribiendo una carta
This is to my unborn child (to my unborn)
Esto es para mi hijo no nacido (Para mi hijo no nacido)
Wanna let you know I love you (to my unborn child) (love you)
Quiero hacerte saber que te amo (a mi hijo no nacido)
If you didn't know I feel this way (to my unborn) (how I feel)
Si no supieras, me siento así (a mi hijo no nacido)
'Cause I think about you every day
Porque pienso en ti todos los días
I have so much to say (to my unborn child)
Tengo mucho que decir (a mi hijo no nacido)

verse

Seems so complicated to escape fate
Parece tan complicado escapar del destino
And you can never understand 'til we trade places
Y nunca puedes entender hasta que intercambiemos lugares
Tell the world I feel guilty for bein' anxious
Dile al mundo que me siento culpable por estar ansioso
Ain't no way in hell that I could ever be a rapist
De ninguna manera en el infierno podría ser violador
It's hard to face this cold world on a good day
Es difícil enfrentar este mundo frío en un buen día
When will they let the little kids in the hood play?
¿Cuándo dejarán que jueguen los niños pequeños en el barrio?
I got shot five times, but I'm still breathin'
Me dispararon cinco veces, pero aún respiro '
Living proof there's a God if you need a reason
Prueba viviente de que hay un Dios si necesitas una razón

verse

Can I believe in my own fate?
Puedo creer en mi propio destino?
Will I raise my kids in the right or the wrong way?
¿Criaré a mis hijos de la manera correcta o incorrecta?
Dear Mama, I'm a man now
Querida mamá, soy un hombre ahora
I wanna make it on my own, not a handout
Quiero hacerlo solo, no un folleto
Make way for a whirlwind prophesized
Dar paso a un torbellino profetizado
I wanna go in peace when I gotta die
Quiero ir en paz cuando tenga que morir
On these cold streets, ain't no love, no mercy and no friends
En estas calles frías, no hay amor, ni piedad ni amigos
In case you never see my face again, to my unborn child
En caso de que nunca vuelvas a ver mi cara, a mi hijo nonato

chorus

I'm writing you a letter
Te estoy escribiendo una carta
This is to my unborn child (to my unborn child) (I'm writing you a letter)
Esto es para mi hijo por nacer (para mi hijo por nacer) (te escribo una carta)
Wanna let you know I love you (to my unborn child) (love you) (oh, I love)
Quiero hacerte saber que te amo (a mi hijo por nacer) (te amo) (oh, te amo)
If you didn't know I feel this way (to my unborn child)
Si no supieras, me siento así (a mi hijo no nacido)
'Cause I think about you every day (every day)
Porque pienso en ti todos los días (Todos los días)
I have so much to say
Tengo mucho que decir

verse

Dear Lord, can you hear me?
Querido Señor, ¿puedes oírme?
Tell me what to say to my unborn seed
Dime qué decirle a mi semilla no nacida
In case I pass away will my child get to feel love?
En caso de que fallezca, ¿mi hijo llegará a sentir amor?
Or are we all just cursed to be street thugs?
O estamos todos maldecidos por ser matones callejeros?
'Cause bein' black hurts, and even worse if you speak first
Porque ser negro duele, y peor aún si hablas primero
Livin' my life as an Outlaw, what could be worse?
Vivir mi vida como un forajido, ¿qué podría ser peor?
'Cause maybe if I tried to change
Porque tal vez si intentara cambiar
Who'm I kiddin'? I'm a thug 'til I die; I'm a rider, mane
A quién bromeaba? Soy un matón hasta que me muera; Soy un jinete, mane

verse

Touch bases, eat lunch in plush places
Toca las bases, almuerza en lugares lujosos
Regular criminal oasis awaits us
Oasis criminal regular nos espera
If there's a ghetto for true thugs, I'll see you there
Si hay un gueto para verdaderos matones, nos vemos allí
And I'm sorry for not bein' there
Y lo siento por no estar allí
Just know your daddy was a soldier, Me Against the World
Solo sé que tu papá era un soldado: yo contra el mundo
Bless the boys and all my little girls
Bendice a los niños y a todas mis niñas
To the Lord, I'm eternal, restin' in peace
Al Señor: soy eterno, descansa en paz
Please take care of all my seeds, to my unborn child
Cuida todas mis semillas, para mi hijo no nacido

chorus

I'm writing you a letter
Te estoy escribiendo una carta
This is to my unborn child (to my unborn child)
Esto es para mi hijo nonato (para mi hijo nonato)
Wanna let you know I love you (please take care of all my kids and my unborn child) (I love you)
Quiero hacerte saber que te amo (Por favor cuida a todos mis hijos y a mi hijo no nacido)
If you didn't know I feel this way (to my unborn child) (how I feel)
Si no supieras, me siento así (a mi hijo no nacido)
'Cause I think about you every day
Porque pienso en ti todos los días
I have so much to say (this letter goes out to my seeds)
Tengo mucho que decir (esta carta sale a mis semillas)

chorus

I'm writing you a letter, this is to my unborn child (that I might not get to see 'cause of this lifestyle)
Te estoy escribiendo una carta, esta es para mi hijo por nacer (que tal vez no pueda ver debido a este estilo de vida)
Wanna let you know I love you (just know your daddy loved you)
Quiero hacerte saber que te amo (solo sé que tu papá te amaba)
Got nothin' but love for you (love you)
No tengo nada más que amor por ti (te amo)
(And all I wanted was for you to have a better life than I had) if you didn't know I feel this way
Y todo lo que quería era que tuvieras una vida mejor que la mía (si no supieras, me siento así)
('Cause I was out there on a 24 hour 365 grind) I think about you every day (every day)
Porque estaba allí afuera en una rutina de 365 horas (pienso en ti todos los días)
(When you get to be my age, you'll understand) I have so much to say
Cuando llegues a mi edad, lo entenderás (tengo mucho que decir)

chorus

(Just know I got love for you) I'm writing you a letter
(Solo sé que tengo amor por ti) Te estoy escribiendo una carta
(And I'll see you if there's a ghetto in Heaven) this is to my unborn child
Y te veré si hay un gueto en el cielo (para mi hijo no nacido)
If there's a Ghetto Heaven, I'll be there waitin' for you (wanna let you know I love you)
Si hay un Ghetto Heaven, estaré allí esperándote (quiero que sepas que te amo)
(Take care) if you didn't know I feel this way
(Cuídate) si no lo supieras me siento así
(Run wild, but be smart) 'cause I think about you every day
(Corre salvaje, pero sé inteligente) porque pienso en ti todos los días
(Follow the rules of the game) I have so much to say (every day)
(Sigue las reglas del juego) Tengo tanto que decir (todos los días)

outro

(I know sometimes there's confusion) I'm writing you a letter
Sé que a veces hay confusión (te escribo una carta)
(Rules of the game is gonna get you through it all day every day) this is to my unborn child
Las reglas del juego te ayudarán a superarlo todo el día todos los días (esto es para mi hijo nonato)
(Watch out for these snakes and fakes) wanna let you know I love you
Cuidado con estas serpientes y falsificaciones (Quiero hacerte saber que te amo)
(Friends come a dime-a-dozen) (love you)
Los amigos vienen una moneda de diez centavos (Te amo)
If you didn't know I feel this way (be an individual)
Si no sabías, me siento así) Sé un individuo, trabaja duro
'Cause I think about you every day (work hard, study)
Porque pienso en ti todos los días (trabajar duro, estudiar)
(Get your mind sharp) I have so much to say (trust nobody)
(Agudiza tu mente) Tengo mucho que decir (no confíes en nadie)
Writer(s): Michael Joe Jackson, Johnny Lee Jackson, Channoah L. Higgens, Tupac Amaru Shakur, Channette M. Higgens

Contributions

Last edit over 1 year ago
Show 23 contributors
Are you an artist? Distribute your lyrics!
Take full control of your lyrics. Curate, sync, and distribute your lyrics on Spotify, Apple Music, and more.
Explore Musixmatch Pro