verse
Beauty queen since seventeen, at least to me
Rainha da beleza desde os dezessete anos, ao menos pra mim
I was born with it
Eu nasci com ela
Maybelline is good to me, but I believe
Talvez a linhagem tenha sido boa comigo
I was born with it
Eu nasci com ela
pre-chorus
I'm workin', workin, workin', I've been working on myself
Eu estou trabalho, trabalhando, trabalhando, eu estive trabalhando comigo mesma
But I can't take cred 'cause it's from somebody else
Mas não posso levar os créditos porque eles são de outra pessoa
Watch me work it, work it, work it, I've been sweating on myself
Me assista trabalhar, trabalhar, trabalhar nisso, eu sou ficando suada
All them boys, all them girls, make them stop
Todos os garotos, todas as garotas, faça-os parar
verse
My DNA is graded A
Meu DNA é classificado como A
You see this face, I was born with it
Você vê esse rosto, eu nasci com ele
I ain't ashamed to say one day I might upgrade
Eu não tenho vergonha de falar que um dia talvez eu vá mudar
I could fuss with it
Eu poderia zoar com isso
pre-chorus
I'm workin', workin, workin', I've been working on myself
Eu estou trabalho, trabalhando, trabalhando, eu estive trabalhando comigo mesma
But I can't take cred 'cause it's from somebody else
Mas não posso levar os créditos porque eles são de outra pessoa
Watch me work it, work it, work it, I've been sweating on myself
Me assista trabalhar, trabalhar, trabalhar nisso, eu sou ficando suada
All them boys, all them girls, make them stop
Todos os garotos, todas as garotas, faça-os parar
chorus
How you get that bod?
Como você tem esse corpo?
Is it from God?
É de Deus?
Did you work real hard? (Oh)
Você trabalhou por ele? (Oh)
G-E-N-E-T-I-C-S
G-E-N-É-T-I-C-A
How you get that bass? (How you get that?)
Como você tem esse baixo? (Como você o tem?)
Is it all fake? (Is it all fake?)
É tudo falso? (É tudo falso?)
Made in LA (oh)
Feito em L.A. (Oh)
G-E-N-E-T-I-C-S
G-E-N-É-T-I-C-A
chorus
How you get that bod? (How you get that bod?)
Como você consegue esse corpo? (Como você consegue esse corpo?)
Is it from God? (Is it from God?)
Ele é vindo de Deus? (Ele é vindo de Deus?)
Did you work real hard? (Did you work real hard?)
Você trabalhou muito? (Você trabalhou muito?)
G-E-N-E-T-I-C-S
G-E-N-É-T-I-C-A
How you get that bass?
Como você tem esse baixo?
Is it all fake? (Is it all fake?)
É tudo falso? (É tudo falso?)
Made in LA (made in LA)
Feita em LA (Feita em LA)
G-E-N-E-T-I-C-S
G-E-N-É-T-I-C-A
outro
My genetics (aye, aye)
Minha genética (Aye, aye)
My genetics (is it from God?)
Minha genética (Ela é de Deus?)
My genetics
Minha genética
G-E-N-E-T-I-C-S
G-E-N-É-T-I-C-A
My genetics (aye, aye)
Minha genética (Aye, aye)
My genetics (is it from God?)
Minha genética (Ela é de Deus?)
My genetics
Minha genética
G-E-N-E-T-I-C-S
G-E-N-É-T-I-C-A
Writer(s): Nicole Prascovia Scherzinger, Justin Tranter, Meghan Elizabeth Trainor, Mike Sabath, Ryan Trainor