verse
She's a rainbow and she loves the peaceful life
Ella es un arcoíris y ella ama la vida pacífica
Knows I'll go crazy if I don't go crazy tonight
Sabe que me volveré loco si no me vuelvo loco esta noche
There's a part of me in the chaos that's quiet
Hay una parte de mi en el caos que está tranquila
And there's a part of you that wants me to riot
Y hay una parte de ti que quiere descontrolarme
verse
Everybody needs to cry or needs to spit
Todos necesitan llorar o necesitan escupir
Every sweet tooth needs just a little hit
Cada diente de leche necesita solo un pequeño golpe
Every beauty needs to go out with an idiot
Cada belleza necesita salir con un estupido
How can you stand next to the truth and not see it?
¿Cómo puedes estar al lado de la confianza y no verla?
A change of heart comes slow
El cambio de corazón viene lentamente
chorus
It's not a hill, it's a mountain as you start out the climb
No es una colina, es una montaña y la empiezas justo en la subida mas empinada
Do you believe me or are you doubting?
¿Me crees o estás dudando?
Though we're gonna make it all the way to the light
¿Que vamos a llegar hasta la luz?
But I know I'll go crazy if I don't go crazy tonight
Pero sé que me volveré loco si no me vuelvo loco esta noche
verse
Every generation gets a chance to change the world
Cada generación tiene una oportunidad de cambiar al mundo
Pity the nation that won't listen to your boys and girls
Piedad de la nación que no escuchará a sus hijos y niñas
'Cause the sweetest melody is the one we haven't heard
Porque la melodía más dulce es la que no hemos oído
Is it true that perfect love drives out all fear?
¿Es verdad que el amor perfecto expulsa el miedo?
The right to appear ridiculous is something I hold dear
El derecho a parecer ridículo es algo que siento querido
Oh, but a change of heart comes slow
Oh, pero un cambio de corazón viene lento
chorus
It's not a hill, it's a mountain as you start out the climb
No es una colina, es una montaña y la empiezas justo en la subida mas empinada
Listen for me, I'll be shouting
Escúchame, estaré gritando
Though we're gonna make it all the way to the light
¿Que vamos a llegar hasta la luz?
But I know I'll go crazy if I don't go crazy tonight
Pero sé que me volveré loco si no me vuelvo loco esta noche
bridge
Baby, baby, baby, I know I'm not alone
Nena, nena, nena, yo sé que no estoy solo
Baby, baby, baby, I know I'm not alone, hey, hey, hey
Baby, baby, baby, I know I'm not alone, hey, hey, hey
chorus
Oh, oh, oh, it's not a hill, it's a mountain as we start out the climb
No es una colina, es una montaña y la empiezas justo en la subida mas empinada
Listen for me, I'll be shouting
Escúchame, estaré gritando
Shouting to the darkness, squeeze out sparks of light
Gritándole a la oscuridad, dejando escapar destellos de luz
You know we're gonna go crazy, you know we'll go crazy
Tú sabes que vamos a enloquecer, tú sabes que nos volveremos locos
You know we'll go crazy if we don't go crazy tonight
Tú sabes que nos volveremos locos, si no nos volvemos locos esta noche
outro
Oh, slowly now, oh, oh, real slow
Oh, lentamente ahora, oh, oh, muy lento