Você é um artista? Aproveite suas letras ao máximo com o Musixmatch Pro!
Letra original
Tradução em Francês

chorus

Don't say you miss me when you don't call
Ne dis pas que je te manque, quand tu n'appelles pas
And don't say you're hurting without the scars
Ne dis pas que tu es blessé sans aucunes cicatrices
Don't promise me tonight without tomorrow too
Ne me promet pas une nuit sans lendemain
Don't say you love me unless you do
Ne me dit pas que tu m'aimes moins que tu le peux

verse

We've been close, but inconsistent
Nous avons été proche, mais inconsiament
You hold my heart at a safer distance, yeah
Tu as tenu mon cœur à une certaine distance, yeah
You think words can ease the tension
Tu penses que les mots apaisent la tension
But you can't deny that something's missing
Mais tu ne peux pas nié que quelque chose est manquant

pre-chorus

I need a little bit more
J'ai besoin d'un peu plus
I need a little bit more
J'ai besoin d'un peu plus
You gotta know what it's like
Tu dois connaître ce sentiment
I know you been here before
Je sais que tu as ressenti ça avant
I've been waiting, I've been patient
J'ai attendue, j'ai été patiente
But I need a little more
Mais j'ai besoin d'un peu plus

chorus

So don't say you miss me when you don't call
Donc ne dis pas que je te manque si tu n'appelles pas
And don't say you're hurting without the scars
Ne dis pas que tu es blessé sans aucunes cicatrices
Don't promise me tonight without tomorrow too
Ne me promet pas une nuit sans lendemain
Don't say you love me unless you do, unless you do
Ne dis pas que tu m'aimes si ce n'est pas le cas, si ce n'est pas le cas

verse

How am I supposed to take it
Comment je suis sensé le prendre
When weeks go by and I'm still waiting?
Lorsque les semaines passent et que j'attends toujours
I say I'm okay but I can't fake it, yeah
Je dis que ça va mais je peux pas faire semblant
Even when I try, yeah, something's missing
Même quand j'essaye, quelque chose manque

pre-chorus

I need a little bit more
J'ai besoin d'un peu plus
I need a little bit more (I need a little bit more)
J'ai besoin d'un peu plus (J'ai besoin d'un peu plus)
You gotta know what it's like
Tu dois connaître ce sentiment
I know you been here before
Je sais que tu as ressenti ça avant
I've been waiting, I've been patient
J'ai attendue, j'ai été patiente
But I need a little more
Mais j'ai besoin d'un peu plus

chorus

So don't say you miss me when you don't call (when you don't call)
Donc ne dis pas que je te manque si tu n'appelles pas (Quand tu n'appelles pas)
Don't say you're hurting without the scars
Ne dis pas que tu es blessé sans aucunes cicatrices
Don't promise me tonight without tomorrow too
Ne me promet pas une nuit sans lendemain
Don't say you love me unless you do, unless you do
Ne dis pas que tu m'aimes si ce n'est pas le cas, si ce n'est pas le cas

hook

Don't say you love me (don't say you love me) unless you do (unless you do)
Ne dis pas que tu m'aimes si ce n'est pas le cas
Don't say you love me (oh, yeah), don't say you love me (oh)
Ne dis pas que tu m'aimes (oh ouais), ne dis pas que tu m'aimes (oh)
Don't promise me tonight without tomorrow too
Ne me promet pas une nuit sans lendemain
Don't say you love me (oh, yeah), unless you do, unless you do (oh)
Ne dis pas que t'aimes si se n'est pas le cas

bridge

I need a little bit more
J'ai besoin d'un peu plus
I need a little bit more
J'ai besoin d'un peu plus
You gotta know what it's like
Tu dois connaître ce sentiment
I know you've been here before
Je sais que t'as ressentis ça avant
I've been waiting, I've been patient (yeah)
J'ai attendu , J'ai été patiente
But I need a little bit more (yeah)
Car j'ai besoin d'un petit peu plus

chorus

Don't say you miss me when you don't call (when you don't call)
Donc ne dis pas que je te manque si tu n'appelles pas (Quand tu n'appelles pas)
Don't say you're hurting without the scars
Ne dis pas que tu es blessé sans aucunes cicatrices
Don't promise me tonight without tomorrow too
Ne me promet pas une nuit sans lendemain
Don't say you love me unless you do
Ne me dit pas que tu m'aimes moins que tu le peux
Writer(s): Ian Kirkpatrick, Lisa Scinta, Edvard Foerre Erfjord, Nate Cyphert, Henrik Barman Michaelsen

Contribuições

Última edição: about 2 years ago
Mostrar 40 contribuidores
Are you an artist? Distribute your lyrics!
Take full control of your lyrics. Curate, sync, and distribute your lyrics on Spotify, Apple Music, and more.
Explore Musixmatch Pro