Cover art for 时间工匠 (Hammers) (Chinese Ver.) by Alec Benjamin

时间工匠 (Hammers) (Chinese Ver.)

Apr. 7, 20231 viewer

时间工匠 (Hammers) (Chinese Ver.) Lyrics

什么形状的 这所谓快乐
什么样的颜色 是保护色
由何时开始的 做伪装者
找不到自己了

时间的工匠 你能否做到
给坚硬的石头 做出改变
让它变得有体温
让它拥有新灵魂 新灵魂,
时间的工匠 我还想知道
一切都在变 你却沉默无言
花开是否会结果
付出是否有收获 有收获

谁能告诉我 谁能告诉我
谁能告诉我 谁能告诉我

是什么状态的 岁月的河
它流向哪里呢 请你回答我
我脸上的曲折 谁在勾勒
它却不动声色

时间的工匠 你能否做到
给坚硬的石头 做出改变
让它变得有体温
让它拥有新灵魂 新灵魂,
时间的工匠 我还想知道
一切都在变 你却沉默无言
花开是否会结果
付出是否有收获 有收获
谁能告诉我 谁能告诉我
谁能告诉我 谁能告诉我

时间的工匠 你能否做到
给坚硬的石头 做出改变
让它变得有体温
让它拥有新灵魂 新灵魂,
时间的工匠 我还想知道
一切都在变 你却沉默无言
花开是否会结果
付出是否有收获 有收获

谁能告诉我 谁能告诉我
谁能告诉我 谁能告诉我

How to Format Lyrics:

  • Type out all lyrics, even repeating song parts like the chorus
  • Lyrics should be broken down into individual lines
  • Use section headers above different song parts like [Verse], [Chorus], etc.
  • Use italics (<i>lyric</i>) and bold (<b>lyric</b>) to distinguish between different vocalists in the same song part
  • If you don’t understand a lyric, use [?]

To learn more, check out our transcription guide or visit our transcribers forum

About

Have the inside scoop on this song?
Sign up and drop some knowledge

Q&A

Find answers to frequently asked questions about the song and explore its deeper meaning

Credits
Release Date
April 7, 2023
时间工匠 (Hammers) (Chinese Ver.) Is A Remix Of
Tags
Comments