Cover art for Adele - Love in the Dark (Traduction française) by Genius Traductions françaises

Adele - Love in the Dark (Traduction française)

Nov. 20, 20151 viewer

Adele - Love in the Dark (Traduction française) Lyrics

[Couplet 1]
Détourne les yeux de moi pour que je puisse partir
Je suis trop honteux de le faire avec toi qui me regardes
C'est sans fin, nous sommes déjà arrivé là
Mais je ne peux pas rester cette fois-ci, car je ne t'aime plus

[Pré-Refrain]
S'il te plaît reste où tu es, ne t'approche pas plus
Ne cherche pas à me faire changer d'avis, je suis cruelle pour être gentille

[Refrain]
Je ne peux pas t'aimer dans l'obscurité
On dirait qu'on est à des kilomètres l'un de l'autre
Il y a tellement d'espace entre nous
Bébé, nous sommes déjà vaincus
Ah-ouais-ouais-ouais-ouais-ouais-ouais-ouais, tout m'a changé

[Couplet 2]
Tu m'as donné quelque chose dont je ne peux pas me passer
Tu ne dois pas sous-estimer cela quand tu doutes
Mais je ne veux pas continuer comme si tout allait bien
Plus nous ignorons tout cela, plus nous nous battrons

[Pré-Refrain]
S'il te plaît ne t'effondre pas, je ne peux pas affronter ton cœur brisé
J'essaie d'être courageuse, arrête de me demander de rester
[Refrain]
Je ne peux pas t'aimer dans l'obscurité
On dirait qu'on est à des kilomètres l'un de l'autre
Il y a tellement d'espace entre nous
Bébé, nous sommes déjà vaincus
Ah-ouais-ouais-ouais-ouais-ouais-ouais-ouais, tout m'a changé

[Pont]
Nous ne sommes pas les seuls
Je ne regrette rien
Chaque mot que j'ai dit
Tu sais que je le pensais toujours
C'est le monde pour moi
Que tu sois dans ma vie
Mais je veux vivre et pas seulement survivre

[Interlude instrumentale]

[Refrain]
C'est pourquoi je ne peux pas t'aimer dans l'obscurité
On dirait qu'on est à des kilomètres l'un de l'autre
Il y a tellement d'espace entre nous
Bébé, nous sommes déjà vaincus
Parce que ah-ouais-ouais-ouais-ouais-ouais, tout m'a changé
Et je-je-je-je-je ne pense pas que tu peux me sauver

How to Format Lyrics:

  • Type out all lyrics, even repeating song parts like the chorus
  • Lyrics should be broken down into individual lines
  • Use section headers above different song parts like [Verse], [Chorus], etc.
  • Use italics (<i>lyric</i>) and bold (<b>lyric</b>) to distinguish between different vocalists in the same song part
  • If you don’t understand a lyric, use [?]

To learn more, check out our transcription guide or visit our transcribers forum

About

This song bio is unreviewed
Genius Annotation

Beaucoup pourraient supposer que “Love In The Dark” est une autre ode à la relation sur laquelle repose la plupart de 21, cependant, il est beaucoup plus probable que cela soit basé sur la relation de rebond dans laquelle elle est tombée avant de rencontrer “son homme”, autour de la sortie de 21.

Contrairement à l'inspiration principale de 21, qui a été plusieurs fois pardonnée par Adele, elle parle rarement de ce mec avec autre chose que des tonalités venimeuses dans les interviews et les enregistrements en direct.

Cette chanson reflète ce qu'elle ressentait à l'époque. Bien qu'il lui ait donné ce dont elle avait besoin à l'époque, quelqu'un pour l'aimer et prendre soin d'elle dans son chagrin d'amour, leur relation n'est pas destinée à durer. Adele se retrouve dans une position inconfortable, étant donné son histoire de rompre avec les gens.

Q&A

Find answers to frequently asked questions about the song and explore its deeper meaning

Credits
Release Date
November 20, 2015
Adele - Love in the Dark (Traduction française) Is A Translation Of
Tags
Comments