Cover art for Billie Eilish - Billie Bossa Nova (Traduction Française) by Genius Traductions françaises

Billie Eilish - Billie Bossa Nova (Traduction Française)

Jul. 30, 20211 viewer

Billie Eilish - Billie Bossa Nova (Traduction Française) Lyrics

[Intro]
Mm-mm-mm, mm-mm
Na-na-na

[Couplet 1]
J'aime quand ça vient sans prévenir
Parce que l'attendre devient très ennuyeux
Beaucoup peut changer en vingt secondes
Beaucoup peut se passer dans le noir
J'aime quand ça te fait perdre tes repères
Certaines informations ne sont pas à partager
On utilise des noms différents dans chaque hôtel
C'est dur d'arrêter une fois que ça commеnce (ça commence)

[Pré-Refrain]
Jе ne suis pas sentimentale
Mais il y a quelque chose dans ta façon d'être ce soir, mm
Ça me donne envie de prendre une photo
Faire un film avec toi qu'on devra cacher

[Refrain]
Tu ferais mieux de verrouiller ton téléphone (oh)
Et de me regarder quand t'es seul
Il ne t'en faudra pas plus pour te lancer (oh)
Désolée si c'est une torture malgré tout
Je sais, je sais
[Couplet 2]
C'est peut-être plus qu'une obsession
Tu fais forte impression (oui, tu fais)
Personne ne m'a vue dans le hall (m'a vue dans le hall)
Personne ne m'a vue dans tes bras, mm

[Pré-Refrain]
Je ne suis pas sentimentale
Mais il y a quelque chose dans ta façon d'être ce soir (ta façon d'être ce soir), mm
Ça me donne envie de les rendre jalouses
Je suis la seule à le faire comme tu l'aimes (la seule à le faire comme tu—)

[Refrain]
Tu ferais mieux de verrouiller ton téléphone (oh)
Et de me regarder quand t'es seul (t'es seul, t'es seul)
Il ne t'en faudra pas plus pour te lancer (me lancer, me lancer)
Désolée si c'est une torture malgré tout (torture malgré tout)
Je sais, je sais
Tu ferais mieux de verrouiller ta porte (oh)
Et de me regarder un peu plus
On sait tous les deux que je vaux la peine d'attendre (d'attendre)
Cette lourde respiration sur le sol (sur le sol)
Je suis à toi, je suis à toi (je suis à toi)

[Outro]
Je ne suis pas sentimentale
Je ne suis pas sentimentale
Je ne suis pas sentimentale

How to Format Lyrics:

  • Type out all lyrics, even repeating song parts like the chorus
  • Lyrics should be broken down into individual lines
  • Use section headers above different song parts like [Verse], [Chorus], etc.
  • Use italics (<i>lyric</i>) and bold (<b>lyric</b>) to distinguish between different vocalists in the same song part
  • If you don’t understand a lyric, use [?]

To learn more, check out our transcription guide or visit our transcribers forum

About

This song bio is unreviewed
Genius Annotation

Sur « Billie Bossa Nova », Eilish respire la sensualité et les détails en utilisant de faux pseudonymes dans les hôtels afin de garder son identité et celle de son amant privées. Utilisant un rythme créé par FINNEAS en 2019, cette chanson partage la même structure mélodique que le succès de novembre 2017 de Billie « Bitches broken hearts ».

Quant au titre, dans une entrevue de juillet 2021 avec Madame Figaro, Billie a parlé des inspirations pour le son de son deuxième album studio, Happier Than Ever, et a mentionné Antonio Carlos Jobim, le père fondateur de la Bossa Nova du Brésil, comme une inspiration principale pour sa sonorité :

[…] Elle s’inspire de la bossa-nova d’Antonio Carlos Jobim, de ce monde musical qui existait avant moi et qui nous a laissé un merveilleux héritage.

Le début de ce qui allait devenir plus tard ce « merveilleux héritage » dans les mots d’Eilish a commencé en 1958 avec la sortie de Chega de Saudade de João Gilberto (en anglais : No More Blues). Écrit par Jobim et Vinicius de Moraes en 1956, la chanson n’a pris de l’importance qu’avec la sortie de João, marquant pour la première fois l’utilisation des percussions de guitare caractéristiques de Bossa Nova.

En plus de cet attribut distinctif dans le jeu de guitare, de jeunes artistes — au milieu du processus d’urbanisation et d’industrialisation du Brésil à la fin des années 50 — visaient à rendre la musique brésilienne plus accessible au monde. En conséquence, offrant un rythme calme avec un tempo langoureux, le genre se distingue de la musique de samba, qui avec des caractéristiques de la guitare à deux mesures et avec des éléments de jazz américain, accords et harmonies.

Le désir de la Bossa Nova de s'établir en dehors du pays est plus que manifeste avec le troisième morceau de Happier Than Ever : deux jeunes frères américains rendent hommage à ces jeunes artistes brésiliens, qui ont plus que réalisé leur désir, sept décennies après avoir été les piliers de la Bossa Nova au Brésil – “The Girl From Ipanema” de Jacobim, la chanson la plus connue de la Bossa Nova, est l'une des chansons les plus enregistrées de tous les temps, qui ne serait devancée que par la ballade “Yesterday” des Beatles de 1965.

Q&A

Find answers to frequently asked questions about the song and explore its deeper meaning

Credits
Release Date
July 30, 2021
Billie Eilish - Billie Bossa Nova (Traduction Française) Is A Translation Of
Tags
Comments