Cover art for Halsey - Bad at Love (Live from Webster Hall) (Traduction française) by Genius Traductions françaises

Halsey - Bad at Love (Live from Webster Hall) (Traduction française)

Jun. 25, 20221 viewer

Halsey - Bad at Love (Live from Webster Hall) (Traduction française) Lyrics

[Intro parlée]
Combien d'entre vous êtes ici avec quelqu'un.e que vous aimez ?
Si vous êtes ici avec quelqu'un.e que vous aimez, je veux que vous leur fassiez un câlin, que vous les embrassiez
Parce que c'est vraiment tout ce dont il s'agit, n'est-ce pas ?
Mais si vous n'êtes pas ici avec quelqu'un.e que vous aimez
Si vous êtes tout.e seul.e
Celle-là est pour vous

[Couplet 1]
J'avais un copain quand j'étais à la maison, dans le Michigan
Et il a un goût de Jack quand je l'embrasse
Alors je lui ai dit que je n'avais jamais vraiment aimé ses ami.e.s
Maintenant il est parti et il me traite encore de salope
Il y a un gars qui vivait dans le New Jersey
Et il m'a dit que nous arriverons à terminer nos études
Alors je lui ai dit que la musique vaudrait la peine d'attendre
Mais il me veut dans la cuisine avec un- quoi ?

[Pré-Refrain 1]
Je crois, je crois, je crois, je crois que nous sommes destiné.e.s à être ensemble
Mais la jalousie, la jalousie, la jalousie, la jalousie a raison de moi
Regarde, ce n'est pas mon intention de saboter, mais je
Fais toujours les mêmes erreurs, oui je
Fais toujours les mêmes erreurs, car

[Refrain]
Je suis mauvais.e en amour, ooh-ooh
Mais tu ne peux pas me reprocher d'essayer
Tu sais que je mentirais si je disais que
Tu étais celle.lui, ooh-ooh
Qui pourrait enfin me réparer
Regardant mon histoire
Je suis mauvais.e en amour (Ooh-ooh)
[Couplet 2]
J'ai une copine avec des yeux de Californie
Et je pensais vraiment qu'elle pourrait être la bonne cette fois
Mais je n'ai jamais eu l'occasion de la faire mienne
Car elle est tombée amoureuse de petites lignes fines blanches
Une fille de Londres avec une attitude désinvolte
Nous n'avons jamais rien dit à personne, mais nous avions l'air tellement mignonnes ensemble
Nous avions eu toutes les deux mieux à faire
Alors je pense toujours à elle quand je te chevauche

[Pré-Refrain]
Je crois, je crois, je crois, je crois que je suis trop impliqué.e
Mais la jalousie, la jalousie, la jalousie, la jalousie a raison de moi
Regarde, ce n'est pas mon intention de saboter, mais je
Fais toujours les mêmes erreurs, oui je
Fais toujours les mêmes erreurs, car

[Refrain]
Je suis mauvais.e en amour, ooh-ooh
Mais tu ne peux pas me reprocher d'essayer
Tu sais que je mentirais si je disais que
Tu étais celle.lui, ooh-ooh
Qui pourrait enfin me réparer
Regardant mon histoire
Je suis mauvais.e en amour (Ooh-ooh)
[Post-Refrain]
Oh, tu sais, tu sais, tu sais, tu sais (ooh-ooh)
Je suis mauvaise en amour (ooh-ooh)
Je suis mauvaise en amour (ooh-ooh), ouais

[Pont]
Je sais que tu as peur que je parte
Chaque fois que les sentiments disparaissent
Chaque fois que les sentiments disparaissent
Je sais que tu as peur que je parte
Chaque fois que les sentiments disparaissent

[Refrain]
Tu sais que je suis mauvais.e en amour, (Ooh-ooh)
Mais tu ne peux pas me reprocher d'essayer
Tu sais que je mentirais si je disais que
Tu étais celle.lui, ooh-ooh
Qui pourrait enfin me réparer
Regardant mon histoire
Je suis mauvais.e en amour (Ooh-ooh)

[Post-Refrain]
Ouais (Ooh-ooh)
Je suis mauvais.e en amour (Ooh-ooh)
Ouais
Je suis mauvais.e en amour
Je suis mauvais.e en amour (Ooh-ooh)
Je suis mauvais.e en amour (Ooh-ooh)
Je suis mauvais.e en amour (Ooh-ooh)
Oh, oh

How to Format Lyrics:

  • Type out all lyrics, even repeating song parts like the chorus
  • Lyrics should be broken down into individual lines
  • Use section headers above different song parts like [Verse], [Chorus], etc.
  • Use italics (<i>lyric</i>) and bold (<b>lyric</b>) to distinguish between different vocalists in the same song part
  • If you don’t understand a lyric, use [?]

To learn more, check out our transcription guide or visit our transcribers forum

About

Have the inside scoop on this song?
Sign up and drop some knowledge

Q&A

Find answers to frequently asked questions about the song and explore its deeper meaning

Credits
Release Date
June 25, 2022
Halsey - Bad at Love (Live from Webster Hall) (Traduction française) Is A Translation Of
Tags
Comments