Cover art for James Blake - Where’s The Catch? ft. André 3000 (Traducción al Español) by Genius Traducciones al Español

James Blake - Where’s The Catch? ft. André 3000 (Traducción al Español)

Jan. 18, 20191 viewer

James Blake - Where’s The Catch? ft. André 3000 (Traducción al Español) Lyrics

[Letra de "Where's The Catch?" ft. André 3000]

[Intro]
Adiós, adiós, adiós, adiós
Nunca podríamos, nunca podríamos, nunca podríamos, nunca podríamos

[Verso 1: James Blake]
Posponemos el concierto, nos besamos por tanto tiempo
Respiramos por nuestra nariz hasta que nos quedamos sin aliento
Y todo se vuelve más lento, todo es color de rosa ahora
Usas ambas manos, yo uso ambas manos
Las juntamos en el medio de todo, y nos acostamos
Y todo desaparece, todo desaparece ahora
To-to-todo es color de rosa ahora

[Estribillo: James Blake & André 3000]
(Espera un momento) ¿Cuál es la trampa?
(No me puedes engañar) ¿Cuál es la trampa?
Debe de haber, debe de haber una trampa

[Interludio: André 3000]
Hey, vean, esto puede que sea un poco denso
Y, ya saben, odio los versos densos
Yo escribí esta mierda, así que aquí vamos
(Yo)
[Verso 2: André 3000]
Mi pesimismo me encierra en una jaula (Jaula)
Oh, mi cabeza está torcida, me hace girar por días (Días)
Como un exorcismo, el pesimismo ha surgido
No tiene por qué en realidad, es una tonta traición a mí mismo
Si es tan perfecto, tan perfecto, ¿entonces por qué busco cortinas?
No sé si soy paranoico, pero ciertamente las falsas alarmas me espantan
Es una carga en tiempos hermosos como una serpiente de jardín (Sss)
No me morderá, pero me aterra como si me estuviese comiendo
Yo sé que no es así, lo sé, ¡ey!
Harmonía, harmonía, ¿pero cuántos?, ¿cuántos
Días geniales pasarán antes de que termine
Y me diga, "te lo dije"? (Te lo dije)
En el verano, a algunas abejas les va excelente
Otras no conseguimos nada
Sin embargo, de repente es otoño y se acaba todo (Phew)
Ven conmigo, ven conmigo, relájame
Sé como manzanilla o loción de calamina para mí
Tienes las curvas de un camello, te estaré montando en el suelo (Yeah)
Desertamos, desertamos
Nos iremos antes de que los avaros conquisten la ciudad
Construimos y descubrimos oro
Los alquimistas lo convierten en plata antes de que lo sepas
Luego en níquel hasta que queda hueco
Luego de papel aluminio pasa a ser tierra de nuevo
[Estribillo: James Blake & André 3000]
(Espera un momento) ¿Dónde—?
¿Dónde está la trampa?
(Fuego)

[Puente: James Blake, André 3000, Ambos]
Pero todo es color de rosa, todo es color de rosa
Todo es color de rosa ahora
(¿Acaso no es más radiante?)
Pero todo de color de rosa, todo es color de rosa
Todo es color de rosa

Ahora
(To-todo) Todo es color de rosa
(To-todo) Todo es color de rosa
(Todo es color de rosa) Todo es color de rosa
¿Puedes confiarme esto ahora?
Pero, pero to-todo, todo es color de rosa, de rosa (Todo es color de rosa)
To-todo, todo es color de rosa, de rosa (Todo es)
Pero, pero to-todo, todo es color de rosa, de rosa (Todo es color de rosa)
Pero, pero to-todo, todo es color de rosa, de rosa (Ah-ah-ah)
To-todo, todo es color de rosa, de rosa
Pero, pero to-todo, todo es color de rosa, de rosa

(Espera un momento)
Todo
Todo
Todo
[Estribillo: James Blake]
(Espera un momento) ¿Cuál es la trampa?
(No me puedes engañar) ¿Cuál es la trampa?
Debe de haber, debe de haber una trampa

[Outro]
(Espera un momento)

How to Format Lyrics:

  • Type out all lyrics, even repeating song parts like the chorus
  • Lyrics should be broken down into individual lines
  • Use section headers above different song parts like [Verse], [Chorus], etc.
  • Use italics (<i>lyric</i>) and bold (<b>lyric</b>) to distinguish between different vocalists in the same song part
  • If you don’t understand a lyric, use [?]

To learn more, check out our transcription guide or visit our transcribers forum

About

This song bio is unreviewed
Genius Annotation

Outkast me inspiró y me sigue inspirando. Reunirme con [André 3000] y trabajar con él ahora es quizá incluso más especial para mí, ¡porque simplemente es tan buen escritor! Amo la manera en la que crea un balance entre lo ligeramente abstracto con el sentimiento de paranoia. La línea “como si tuviera ocho años, sé que no los tengo"—esa es la ansiedad haciéndote sentir nostálgico por tu juventud, pero tú sabes que debes ser fuerte y estable porque eres un adulto. Él lo mostró de una manera muy hermosa.

-James Blake, notas del editor en iTunes para Assume Form.

Seguido de esta entrevista, James corrigió una de las cosas que dijo.

Me equivoqué ligeramente al citar una lírica en una entrevista y las verdaderas palabras se encuentran aquí.
“No me morderá, pero me aterra como si me estuviese comiendo”

-James Blake, Twitter.

Q&A

Find answers to frequently asked questions about the song and explore its deeper meaning

Credits
Release Date
January 18, 2019
James Blake - Where’s The Catch? ft. André 3000 (Traducción al Español) Is A Translation Of
Tags
Comments