Melanie Martinez - The Bakery (Traducción al Español)
Sep. 25, 20201 viewer
Melanie Martinez - The Bakery (Traducción al Español) Lyrics
(La)
(La, la, la, la, la, la)
(La, la, la, la, la, la)
(La, la, la, la, la, la)
(La, la, la)
Empaquétalo, mételo a la caja, voltéalo, cúbrelo
Con un lazo atado, detente
Comiendo todas las galletas de arco iris
Los pasteles están volando por el techo
No es mi primera elección, pero lo haré
Hacer el efectivo, así podre moverme rápido
Fuera de este agujero de mierda, con un nuevo látigo
Crema en la parte superior, estoy demostrándolo
Empaquétalo, mételo a la caja, voltéalo, cúbrelo
(Empaquétalo, mételo a la caja, voltéalo, cúbrelo)
Empaquétalo, mételo a la caja, voltéalo, cúbrelo
(Empaquétalo, mételo a la caja, voltéalo)
Mi jefe es la madre María
Me atrapo resbalando a través del concreto
No muestres piedad, pásame
Los tacones de aguja son la muerte, me enviaron al purgatorio
La panadería, estoy tratando de hacer algo más
Ellos esperan que me quede cuando debería irme
Agarran mi bolsa, para cuando ellos crucen la puerta
No es para mí amasarla, es sólo para levantar “masa”
(La, la, la, la, la, la)
(La, la, la, la, la, la)
(La, la, la, la, la, la)
(La, la, la)
Empaquétalo, mételo a la caja, voltéalo, cúbrelo
Con un lazo atado, detente
Comiendo todas las galletas de arco iris
Los pasteles están volando por el techo
No es mi primera elección, pero lo haré
Hacer el efectivo, así podre moverme rápido
Fuera de este agujero de mierda, con un nuevo látigo
Crema en la parte superior, estoy demostrándolo
Empaquétalo, mételo a la caja, voltéalo, cúbrelo
(Empaquétalo, mételo a la caja, voltéalo, cúbrelo)
Empaquétalo, mételo a la caja, voltéalo, cúbrelo
(Empaquétalo, mételo a la caja, voltéalo)
Mi jefe es la madre María
Me atrapo resbalando a través del concreto
No muestres piedad, pásame
Los tacones de aguja son la muerte, me enviaron al purgatorio
La panadería, estoy tratando de hacer algo más
Ellos esperan que me quede cuando debería irme
Agarran mi bolsa, para cuando ellos crucen la puerta
No es para mí amasarla, es sólo para levantar “masa”
Empaquétalo, mételo a la caja, voltéalo, cúbrelo
Con un lazo atado, detente
Comiendo todas las galletas de arco iris
Los pasteles están volando por el techo
Arbitraria, la manera en que todos ellos van
Golpéalos contra el suelo, como si ella fuera un balón
Una pequeña equivocación y se ella se enoja
Una caída, ella culpara a todo el equipo
Empaquétalo, mételo a la caja, voltéalo, cúbrelo
(Empaquétalo, mételo a la caja, voltéalo, cúbrelo)
Empaquétalo, mételo a la caja, voltéalo, cúbrelo
(Empaquétalo, mételo a la caja, voltéalo)
La panadería, estoy tratando de hacer algo más
Ellos esperan que me quede cuando debería irme
Agarran mi bolsa, para cuando ellos crucen la puerta
No es para mí amasarla, es sólo para levantar la “masa”
La panadería, estoy tratando de hacer algo más
Ellos esperan que me quede cuando debería irme
Agarran mi bolsa, para cuando ellos crucen la puerta
No es para mí amasarla, es sólo para levantar la-
La
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la
Con un lazo atado, detente
Comiendo todas las galletas de arco iris
Los pasteles están volando por el techo
Arbitraria, la manera en que todos ellos van
Golpéalos contra el suelo, como si ella fuera un balón
Una pequeña equivocación y se ella se enoja
Una caída, ella culpara a todo el equipo
Empaquétalo, mételo a la caja, voltéalo, cúbrelo
(Empaquétalo, mételo a la caja, voltéalo, cúbrelo)
Empaquétalo, mételo a la caja, voltéalo, cúbrelo
(Empaquétalo, mételo a la caja, voltéalo)
La panadería, estoy tratando de hacer algo más
Ellos esperan que me quede cuando debería irme
Agarran mi bolsa, para cuando ellos crucen la puerta
No es para mí amasarla, es sólo para levantar la “masa”
La panadería, estoy tratando de hacer algo más
Ellos esperan que me quede cuando debería irme
Agarran mi bolsa, para cuando ellos crucen la puerta
No es para mí amasarla, es sólo para levantar la-
La
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la
La
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
(La, la, la, la)
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
(La, la, la, la)
About
Have the inside scoop on this song?
Sign up and drop some knowledge
Q&A
Find answers to frequently asked questions about the song and explore its deeper meaning
Canción Original
Genius Answer
Pincha aquí.
- 7.Melanie Martinez - The Bakery (Traducción al Español)
Credits
Release Date
September 25, 2020
Melanie Martinez - The Bakery (Traducción al Español) Is A Translation Of
Tags
Comments