Cover art for Panic! at the Disco - All by Yourself (Traducción al Español) by Genius Traducciones al Español

Panic! at the Disco - All by Yourself (Traducción al Español)

Aug. 19, 20221 viewer

Panic! at the Disco - All by Yourself (Traducción al Español) Lyrics

[Letra de "Panic! at the Disco - All by Yourself (Traducción al Español)"]

[Estrofa 1]
Si escuchas atentamente, dulce gatito
Abajo sentado en tu habitación
Paredes de madera, posters de rock del centro comercial
Tocando sólo para ti

[Pre-Estribillo 1]
Cuando las luces se atenúan y el concierto comienza
Los alienígenas aterrizan en el escenario
Si pudiéramos leer el guion de nuestro futuro
Jamás voltearíamos la página
Viviríamos para siempre en un día

[Estrofa]
Tú solo, tú solo
Puedes cambiarlo todo tú solo
Tú solo, tú solo
Eres la reina, eres el rey
Tú solo

[Estrofa 2]
Siempre odiaste los deportes, te rapaste el cabello
Lo teñiste de rosa para fastidiarlos
Con un tatuaje hecho a mano que te convirtió en un monstruo
Pero eres hermoso, eres fuerte
[Pre-Estribillo 2]
Cuando el verano termina y llega el regreso a clases
Te sientes atrapado en el brillo
Tres minutos, treinta segundos de un disco de rock and roll
Es todo lo que necesitas saber
Vive para siempre en un día

[Estrofa]
Tú solo, tú solo
Puedes cambiarlo todo tú solo
Tú solo, tú solo
Eres la reina, eres el rey
Tú solo

[Puente]
Tú y yo
Somos tú y yo, sí
Sí, sí, sí
Vivamos para siempre
Vivamos para siempre
Tú y yo
Tú y yo
Vamos a vivir para siempre en un día
Sí, sí, sí

[Estrofa]
Tú solo, tú solo
Puedes cambiarlo todo tú solo
Tú solo, tú solo
Eres la reina, eres el rey
Tú solo

How to Format Lyrics:

  • Type out all lyrics, even repeating song parts like the chorus
  • Lyrics should be broken down into individual lines
  • Use section headers above different song parts like [Verse], [Chorus], etc.
  • Use italics (<i>lyric</i>) and bold (<b>lyric</b>) to distinguish between different vocalists in the same song part
  • If you don’t understand a lyric, use [?]

To learn more, check out our transcription guide or visit our transcribers forum

Comments