Cover art for Taylor Swift - ivy (Türkçe Çeviri) by Genius Türkçe Çeviri

Taylor Swift - ivy (Türkçe Çeviri)

Dec. 11, 20201 viewer7.1K views

[Verse 1]
Nerden bilebilirdim ki?
Ruhun kemik parçasına dönüştüğü yerde buluşurdum senle
Sadakatin unutulduğu
Karla kaplı diyarlarda
Senin dokunuşların göz kamaştıran parlaklığı açığa çıkardı
Sönükleşmiş fakat çok ihtişamlı

[Pre-Chorus]
Ve yaşlı dul her gün taştan yapılama mezara gidiyor
Ama ben onu bile yapmıyorum, oturup burada bekliyor
Matem içinde bi hayat sürüyorum

[Chorus]
Oh, allah kahretsin
Benim kederim senin soğuk elinin avucuna ne de uygun gelir
Benim kederimi de al götür, fakat ben başka biriyle sözlendim
Oh, yapamıyorum
Düşler ülkeme kök salmayı kes
Taştan yapılma yuvamda sarmaşıklar yetişiyor
Ve işte şimdi ben dе senle örtülüyüm

[Verse 2]
Keşkе anlasaydım ben de
Seni uzun süre özlememi sağlayan ölümcül kusurun
Kusursuz bir şekilde lanetlenmiş oluşunu

O adam odanın içinde
Hem de benim görmek istediğim tek şey senin süt rengindeki gözlerinken
O yalnızca sana ait olan şeyi isteyen biri
[Chorus]
Oh, allah kahretsin
Benim kederim senin soğuk elinin avucuna ne de uygun gelir
Benim kederimi de al götür, fakat ben başka biriyle sözlendim
Oh, yapamıyorum
Düşler ülkeme kök salmayı kes
Taştan yapılma yuvamda sarmaşıklar yetişiyor
Ve işte şimdi ben de senle örtülüyüm

[Verse 3]
Yonca tarlalarında çiçek açar
Bahar kendini kurtarıp kaçmış, zaman yakın
Aramızdaki ilişkiyi anlasaydı bize ne yapardı?
Hilal ay, sahil temiz
Bahar kendini kurtarıp kaçmış, ama korku da öyle
O bu evi yerle bir edecek
Nereden bilebilirdik ki?
Biriktirdiğimiz hatıraların adına hayatta kalır ve göç edip giderdim
Avuç açtığımız ve ödünç aldığımız zamanda
Öyleyse bana kaçmamı söyle
Ya da durup bize ne olacağını seyretmeye cesaret edelim
Ve kocamın şarabını içelim


[Chorus]
Oh, allah kahretsin
Benim kederim senin soğuk elinin avucuna ne de uygun gelir
Benim kederimi de al götür, fakat ben başka biriyle sözlendim
Oh, yapamıyorum
Düşler ülkeme kök salmayı kes
Taştan yapılma yuvamda sarmaşıklar yetişiyor
Ve işte ben de şimdi senle örtülüyüm
[Bridge]
Yani evet, bu bir ateş
Bu karanlıkta lanet olası bir alev
Ve sen başlattın
Sen başlattın
Yani evet, bu bir savaş
Bu hayatımın lanet olası savaşı
Ve sen başlattın
Sen başlattın

[Chorus]
Oh, allah kahretsin
Benim kederim senin soğuk elinin avucuna ne de uygun gelir
Düşler ülkeme kök salmayı kes
Ve işte şimdi ben de örtülüyüm
Senle, senle
Ve işte şimdi ben de senle örtülüyüm
Senle

How to Format Lyrics:

  • Type out all lyrics, even repeating song parts like the chorus
  • Lyrics should be broken down into individual lines
  • Use section headers above different song parts like [Verse], [Chorus], etc.
  • Use italics (<i>lyric</i>) and bold (<b>lyric</b>) to distinguish between different vocalists in the same song part
  • If you don’t understand a lyric, use [?]

To learn more, check out our transcription guide or visit our transcribers forum

About

This song bio is unreviewed
Genius Annotation

evermore albümünün onuncu parçası olan “ivy”, evli bir kadının kocası olmayan bir kişiye aşık olmasını ve bunun bir ilişkiye yol açmasını anlatıyor.

Swift, kardeş albüm folklore‘dan “august” ve “illicit affairs”—aynı zamanda onuncu parça- da dahil olmak üzere önceki şarkılarında da sadakatsizlik hakkında şarkı söyledi.

“ivy”, “tolerate it” ve “no body, no crime,” ile birlikte sadakatsizlik, saf hoşgörü ve hatta cinayeti yeniden bir araya getiren “sonsuza dek mutsuz” evlilikler antolojisi‘nin bir parçasıdır.

Q&A

Find answers to frequently asked questions about the song and explore its deeper meaning

Credits
Release Date
December 11, 2020
Taylor Swift - ivy (Türkçe Çeviri) Is A Translation Of
Tags
Comments