Taylor Swift - willow (Український переклад) Lyrics

[Куплет 1]
Я ніби вода, коли твій корабель прибув тієї ночі
Груба на поверхні, але ти прорубуєш шлях, як ніж
І якби це була така ясна річ
Я б ніколи не дізналася з виразу твого обличчя
Загубилась у твоїй течії, як неоціненне вино

[Приспів]
Чим більше ти говориш, тим менше я знаю
Куди б ти не побуклав, я іду слідом
Я благаю тебе взяти мою руку
Зруйнуй мої плани, це мій чоловік

[Куплет 2]
Життя було вербою, і вона схилилася під твоїм вітром
Голова на подушці, я відчуваю, як ти крадешся
Так, ніби ти був міфічним створінням
Немов ти був трофеєм чи чемпіонським перснем
І це була єдина нагорода, заради якої я б шахраювала

[Приспів]
Чим більше ти говориш, тим менше я знаю
Куди б ти не побуклав, я іду слідом
Я благаю тебе взяти мою руку
Зруйнуй мої плани, це мій чоловік
Ти знаєш, що мій потяг може довезти тебе додому
Будь-де іще - пустка
Я благаю тебе взяти мою руку
Зруйнуй мої плани, це мій чоловік
[Бридж]
Життя було вербою, і вона схилилася під твоїм вітром
Вони не беруть мене до уваги знову і знову
Життя було вербою, і вона схилилася під твоїм вітром
Але я повернулась дужчою, ніж тренд на 90-ті

[Куплет 3]
Почекай на сигнал, і я зустріну тебе після настання темряви
Покажи мені місця, де інші залишили тобі рубці
І тепер це ясна річ
Певно, я повинна була зрозуміти з виразу твого обличчя
Кожна оманлива приманка була витвором мистецтва

[Приспів]
Чим більше ти говориш, тим менше я знаю
Куди б ти не побуклав, я іду слідом
Я благаю тебе взяти мою руку
Зруйнуй мої плани, це мій чоловік
Ти знаєш, що мій потяг може довезти тебе додому
Будь-де іще - пустка
Я благаю тебе взяти мою руку
Зруйнуй мої плани, це мій чоловік
Чим більше ти говориш, тим менше я знаю
Куди б ти не побуклав, я іду слідом
Я благаю тебе взяти мою руку
Зруйнуй мої плани, це мій чоловік
Ти знаєш, що мій потяг може довезти тебе додому
Будь-де іще - пустка
Благаю тебе взяти мою руку
Зруйнуй мої плани, це мій чоловік
[Аутро]
Гей, це мій чоловік
Це мій чоловік
Угу, це мій чоловік
Кожна оманлива приманка була витвором мистецтва
Це мій чоловік
Гей, це мій чоловік
Я благаю тебе взяти мою руку
Зруйнуй мої плани, це мій чоловік

How to Format Lyrics:

  • Type out all lyrics, even repeating song parts like the chorus
  • Lyrics should be broken down into individual lines
  • Use section headers above different song parts like [Verse], [Chorus], etc.
  • Use italics (<i>lyric</i>) and bold (<b>lyric</b>) to distinguish between different vocalists in the same song part
  • If you don’t understand a lyric, use [?]

To learn more, check out our transcription guide or visit our transcribers forum

About

Have the inside scoop on this song?
Sign up and drop some knowledge

Q&A

Find answers to frequently asked questions about the song and explore its deeper meaning

Credits
Taylor Swift - willow (Український переклад) Is A Translation Of
Tags
Comments