Taylor Swift - Dear Reader (Український переклад)
1 viewer
Taylor Swift - Dear Reader (Український переклад) Lyrics
[Куплет 1]
Шановний читачу, якщо тобі здається, що це пастка
Ти уже в неї потрапив
Шановний читачу, дістань свою мапу
Обирай місце і просто біжи
Шановний читачу, спали усі файли
Покинь усі свої минулі життя
І якщо ти не впізнаєш себе
Це означає, що ти зробив усе правильно
[Приспів]
Ніколи не приймай порад від того, хто занепадає
Ніколи не приймай порад від того, хто занепадає (Тобі слід знайти іншого)
[Куплет 2]
Шановний читачу, прогинайся, коли можеш
Клацай, коли це необхідно
Шановний читачу, ти не зобов’язаний відповідати
Тільки тому, що тебе запитали
(Тобі слід знайти іншого)
Шановний читачу, найбільша розкіш - це твої таємниці
Шановний читачу, коли ти цілишся в диявола
Переконайся, що ти не промахнешся
[Приспів]
Ніколи не приймай порад від того, хто занепадає
Ніколи не приймай порад від того, хто занепадає
Шановний читачу, якщо тобі здається, що це пастка
Ти уже в неї потрапив
Шановний читачу, дістань свою мапу
Обирай місце і просто біжи
Шановний читачу, спали усі файли
Покинь усі свої минулі життя
І якщо ти не впізнаєш себе
Це означає, що ти зробив усе правильно
[Приспів]
Ніколи не приймай порад від того, хто занепадає
Ніколи не приймай порад від того, хто занепадає (Тобі слід знайти іншого)
[Куплет 2]
Шановний читачу, прогинайся, коли можеш
Клацай, коли це необхідно
Шановний читачу, ти не зобов’язаний відповідати
Тільки тому, що тебе запитали
(Тобі слід знайти іншого)
Шановний читачу, найбільша розкіш - це твої таємниці
Шановний читачу, коли ти цілишся в диявола
Переконайся, що ти не промахнешся
[Приспів]
Ніколи не приймай порад від того, хто занепадає
Ніколи не приймай порад від того, хто занепадає
[Бридж]
Тож я блукаю цими ночами
Я волію ховатися на видноті
Мій четвертий напій у руці
Ці відчайдушні молитви проклятої людини
Виливаються для тебе безплатно
Але любий, любий, будь ласка
Ти б не повірив мені на слово, якби знав, хто це говорить
Якби ти знав, куди це я йду
У будинок, а не дім, на самоті, бо нікого там нема
Там, де я воджу своєю ручкою, і мої друзі знайшли собі друзів, яким не байдуже
Ніхто не бачить, коли ти програєш, граючи в пасьянс
[Аутро]
Тобі слід знайти інше світило, інше світило
Але я так яскраво сяю
Тобі слід знайти інше світило, інше світило
Але я так яскраво сяю
Тобі слід знайти інше, тобі слід знайти інше (Світило)
Знайди інше, тобі слід знайти інше
Тобі слід знайти інше
Тож я блукаю цими ночами
Я волію ховатися на видноті
Мій четвертий напій у руці
Ці відчайдушні молитви проклятої людини
Виливаються для тебе безплатно
Але любий, любий, будь ласка
Ти б не повірив мені на слово, якби знав, хто це говорить
Якби ти знав, куди це я йду
У будинок, а не дім, на самоті, бо нікого там нема
Там, де я воджу своєю ручкою, і мої друзі знайшли собі друзів, яким не байдуже
Ніхто не бачить, коли ти програєш, граючи в пасьянс
[Аутро]
Тобі слід знайти інше світило, інше світило
Але я так яскраво сяю
Тобі слід знайти інше світило, інше світило
Але я так яскраво сяю
Тобі слід знайти інше, тобі слід знайти інше (Світило)
Знайди інше, тобі слід знайти інше
Тобі слід знайти інше
About
Have the inside scoop on this song?
Sign up and drop some knowledge
Q&A
Find answers to frequently asked questions about the song and explore its deeper meaning
- 20.Taylor Swift - Dear Reader (Український переклад)
Credits
Taylor Swift - Dear Reader (Український переклад) Is A Translation Of
Tags
Comments