Taylor Swift - Last Kiss (Taylor’s Version) (Український переклад)
Jul. 7, 20231 viewer
Taylor Swift - Last Kiss (Taylor’s Version) (Український переклад) Lyrics
[Куплет 1]
Я все ще пам'ятаю вираз твого обличчя
Освітленого в темряві о 1:58
Слова, які ти шепотів, лише нам їх знати
Ти говорив, що кохаєш мене, то чому ж ти пішов?
Пішов
[Куплет 2]
Я пригадую запах дощу
Свіжість на тротуарі, я сходжу з літака
Дев'яте липня, биття твого серця
Воно пробивається крізь сорочку, я все ще відчуваю твої руки
[Передприспів]
A тепер я піду
Сяду на підлогу в твоєму одязі
Все, що мені відомо, це те, що я не знаю
Як бути тою, за ким ти тужиш
[Приспів]
Я ніколи не думала, що у нас буде останній поцілунок
Я ніколи не думала, що ми попрощаємося так
Твоє ім'я назавжди на моїх устах
[Куплет 3]
Я пам'ятаю твою ходу
Ти - душа вечірки, ти знову хишуєшся
І я закочувала очі, а ти пригортав мене до себе
Танці - не моє, але з тобою я танцювала
Адже мені подобається, як ти тиснеш руку при зустрічі з моїм батьком
Люблю, як ти походжаєш, тримаючи руки в кишенях
І як ти мене цілував, коли я щось починала говорити
Не буває дня, щоб я не сумувала за цим неввічливим втручанням
Я все ще пам'ятаю вираз твого обличчя
Освітленого в темряві о 1:58
Слова, які ти шепотів, лише нам їх знати
Ти говорив, що кохаєш мене, то чому ж ти пішов?
Пішов
[Куплет 2]
Я пригадую запах дощу
Свіжість на тротуарі, я сходжу з літака
Дев'яте липня, биття твого серця
Воно пробивається крізь сорочку, я все ще відчуваю твої руки
[Передприспів]
A тепер я піду
Сяду на підлогу в твоєму одязі
Все, що мені відомо, це те, що я не знаю
Як бути тою, за ким ти тужиш
[Приспів]
Я ніколи не думала, що у нас буде останній поцілунок
Я ніколи не думала, що ми попрощаємося так
Твоє ім'я назавжди на моїх устах
[Куплет 3]
Я пам'ятаю твою ходу
Ти - душа вечірки, ти знову хишуєшся
І я закочувала очі, а ти пригортав мене до себе
Танці - не моє, але з тобою я танцювала
Адже мені подобається, як ти тиснеш руку при зустрічі з моїм батьком
Люблю, як ти походжаєш, тримаючи руки в кишенях
І як ти мене цілував, коли я щось починала говорити
Не буває дня, щоб я не сумувала за цим неввічливим втручанням
[Передприспів]
A тепер я піду
Сяду на підлогу в твоєму одязі
Все, що мені відомо, це те, що я не знаю
Як бути тою, за ким ти тужиш
[Приспів]
Я ніколи не думала, що у нас буде останній поцілунок
Я ніколи не думала, що ми попрощаємося так
Твоє ім'я назавжди на моїх устах, оо
[Брідж]
Тож я спостерігатиму за твоїм життям через фотографії, подібно до того, як колись спостерігала за тобою, коли ти спав
І я відчуваю, що ти забуваєш мене, так само, як колись я відчувала твоє дихання
І я підтримуватиму зв'язок з нашими спільними друзями, щоб запитати, як твої справи
Маю надію, що у тебе все чудово
[Куплет 4]
І я сподіваюся, що сонце сяє, і день прекрасний
І щось нагадує тобі, що ти хотів би залишитися
Ти можеш підготуватися до змін погоди і часу
Але я ніколи не змогла б підготуватися до того, що ти зміниш свою думку
[Передприспів]
A тепер я піду
Сяду на підлогу в твоєму одязі
Все, що мені відомо, це те, що я не знаю
Як бути тою, за ким ти тужиш
A тепер я піду
Сяду на підлогу в твоєму одязі
Все, що мені відомо, це те, що я не знаю
Як бути тою, за ким ти тужиш
[Приспів]
Я ніколи не думала, що у нас буде останній поцілунок
Я ніколи не думала, що ми попрощаємося так
Твоє ім'я назавжди на моїх устах, оо
[Брідж]
Тож я спостерігатиму за твоїм життям через фотографії, подібно до того, як колись спостерігала за тобою, коли ти спав
І я відчуваю, що ти забуваєш мене, так само, як колись я відчувала твоє дихання
І я підтримуватиму зв'язок з нашими спільними друзями, щоб запитати, як твої справи
Маю надію, що у тебе все чудово
[Куплет 4]
І я сподіваюся, що сонце сяє, і день прекрасний
І щось нагадує тобі, що ти хотів би залишитися
Ти можеш підготуватися до змін погоди і часу
Але я ніколи не змогла б підготуватися до того, що ти зміниш свою думку
[Передприспів]
A тепер я піду
Сяду на підлогу в твоєму одязі
Все, що мені відомо, це те, що я не знаю
Як бути тою, за ким ти тужиш
[Приспів]
Я ніколи не думала, що у нас буде останній поцілунок
Я ніколи не думала, що ми попрощаємося так
Твоє ім'я назавжди на моїх устах
[Аутро]
Подібно до нашого останнього поцілунку
Назавжди твоє ім'я на моїх устах
Назавжди ім'я на моїх устах
Подібно до нашого останнього
Я ніколи не думала, що у нас буде останній поцілунок
Я ніколи не думала, що ми попрощаємося так
Твоє ім'я назавжди на моїх устах
[Аутро]
Подібно до нашого останнього поцілунку
Назавжди твоє ім'я на моїх устах
Назавжди ім'я на моїх устах
Подібно до нашого останнього
About
Have the inside scoop on this song?
Sign up and drop some knowledge
Q&A
Find answers to frequently asked questions about the song and explore its deeper meaning
- 13.Taylor Swift - Last Kiss (Taylor’s Version) (Український переклад)
Credits
Release Date
July 7, 2023
Taylor Swift - Last Kiss (Taylor’s Version) (Український переклад) Is A Translation Of
Tags
Comments