Miley Cyrus- Jaded (الترجمة العربية) Lyrics

[المقطع الأول]
لا أريد الإتصال والتحدث لوقت طويل
أعلم أنه كان خطأ، لكن لم أقل آسفة أبدًا
الآن أتيح لي الوقت لأفهم بأننا أنتهينا
نحن أكبر بكثير و حجم عظامنا أصبح أكبر ليتم دفنه

[ما قبل اللازمة]
أوه، أليس من العار أننا أنتهينا هكذا؟
قلت وداعًا للأبد، لكن لم تفسر إطلاقًا لما
ذهبنا إلى الجحيم، لكننا لم نعد أبدًا

[اللازمة]
انا آسفة لأنك منهك
كان بإمكاني أن آخذك إلى أماكن
أنت وحيد الآن وأنا أكره ذلك
انا آسفة لأنك منهك

[المقطع الثاني]
أنت لا تريد حتى أن ترتدي ما هو ملائم
أنت فقط تصعد على السيارة و تقود إلى البار إلى أن تفقد تركيزك
لا تعلم متى تتوقف، لذا تأخذها بعيدًا
انا لا أعلم أين أنت وأبقى في الظلام حتى أصبح قلقةد
أووه، وهذا يؤلمني

[ما قبل اللازمة]
و هو لعار بحق أن علاقتنا أنتهت هكذا
لقد حطمت قلبك بنفسك، لكنك لن تعترف أبدًا بهذا
ذهبنا إلى الجحيم، لكننا لم نعد أبدًا
[اللازمة]
انا آسفة لأنك منهك
كان بإمكاني أن آخذك إلى أماكن
أنت وحيد الآن وانا أكره ذلك
انا آسفة لأنك منهك

[جسر]
انا لن أكذب، لن يكن الأمر سهل
عندما يصبح شخص آخر على جسدك
سوف أغير رقم هاتفي لكن سأحتفظ بقميصك
انا لا أمانع لأنه ممزق و باهت


[اللازمة]
انا آسفة لأنك منهك
كان بإمكاني أن آخذك إلى أماكن
أنت وحيد الآن وأنا أكره ذلك
انا آسفة لأنك منهك


[الخاتمة]
أنا آسفة لأنك منهك

How to Format Lyrics:

  • Type out all lyrics, even repeating song parts like the chorus
  • Lyrics should be broken down into individual lines
  • Use section headers above different song parts like [Verse], [Chorus], etc.
  • Use italics (<i>lyric</i>) and bold (<b>lyric</b>) to distinguish between different vocalists in the same song part
  • If you don’t understand a lyric, use [?]

To learn more, check out our transcription guide or visit our transcribers forum

About

Genius Annotation

تعترف مايلي بخطئها في عدم الاعتذار عن أفعالها الخاطئة أثناء العلاقة وقبول عواقب أفعالها. هي تشير ان حبيبها السابق منهك لأنه يحاول تخطي آثار الألم من العلاقة الفاشلة.

Q&A

Find answers to frequently asked questions about the song and explore its deeper meaning

Credits
Release Date
April 17, 2023
Miley Cyrus- Jaded (الترجمة العربية) Is A Translation Of
Tags
Comments