Cover art for Demi Lovato - Nightingale (Bản dịch tiếng Việt) by Genius Bản dịch tiếng Việt

Demi Lovato - Nightingale (Bản dịch tiếng Việt)

May. 10, 20131 viewer

Demi Lovato - Nightingale (Bản dịch tiếng Việt) Lyrics

[Verse 1]
Tôi không thể ngủ đêm nay
Thức tỉnh và thật bối rối
Mọi thứ đều ổn, nhưng tôi bị bầm
Mình cần một giọng nói để vang vọng
Tôi cần một ánh sáng để đưa mình về nhà
Mình cần một anh hùng
Có phải anh không?

[Tiền Điệp Khúc]
Tôi chưa bao giờ nhìn nhầm rừng thành cây lá
Mình thực sự cần giai điệu của anh
Cưng yêu, tôi hơi bị mù
Mình nghĩ đã đến lúc anh tìm đến tôi

[Điệp Khúc]
Anh có thể là chim sơn ca của tôi không?
Hát cho tôi nghe
Mình biết anh đang ở đây
Anh có thể là sự lành mạnh của tôi
Mang lại cho mình sự bình yên
Hát cho tôi ngủ
Nói rằng anh sẽ là chim sơn ca của tôi

[Verse 2]
Ai đó nói chuyện với tôi, bởi vì tôi cảm thấy như địa ngục
Cần anh trả lời mình
Tôi bị choáng ngợp
Mình cần một giọng nói để vang vọng
Tôi cần một ánh sáng để đưa mình về nhà
Mình cần một ngôi sao để theo đuổi
Tôi không biết
[Tiền Điệp Khúc]
Tôi chưa bao giờ nhìn nhầm rừng thành cây lá
Mình thực sự cần giai điệu của anh
Cưng yêu, tôi hơi bị mù
Mình nghĩ đã đến lúc anh tìm đến tôi

[Điệp Khúc]
Anh có thể là chim sơn ca của tôi không?
Hát cho tôi nghe
Mình biết anh đang ở đây
Anh có thể là sự lành mạnh của tôi
Mang lại cho mình sự bình yên
Hát cho tôi ngủ
Nói rằng anh sẽ là chim sơn ca của tôi

[Bridge]
Chẳng biết tôi sẽ làm gì khi không có anh
Lời nói của anh giống như lời thì thầm, trôi qua
Miễn là anh ở bên cạnh tôi đêm nay
Mình sẽ ổn

[Điệp Khúc]
Anh có thể là chim sơn ca của tôi không?
Cảm giác rất gần
Mình biết anh đang ở đây
Ồ, chim sơn ca
Hát cho tôi nghe
Mình biết anh đang ở đây
Anh có thể là sự lành mạnh của tôi
Mang lại cho mình sự bình yên
Hát cho tôi ngủ
Nói rằng anh sẽ là chim sơn ca của tôi

How to Format Lyrics:

  • Type out all lyrics, even repeating song parts like the chorus
  • Lyrics should be broken down into individual lines
  • Use section headers above different song parts like [Verse], [Chorus], etc.
  • Use italics (<i>lyric</i>) and bold (<b>lyric</b>) to distinguish between different vocalists in the same song part
  • If you don’t understand a lyric, use [?]

To learn more, check out our transcription guide or visit our transcribers forum

About

This song bio is unreviewed
Genius Annotation

Ca khúc ballad “Nightingale” (“Sơn ca”) được viết dành cho Trenton Cole Stout, một người bạn tri kỷ của Demi Lovato đã qua đời.

Khi hai đứa con bé họ bị chọc ghẹo rất nặng trong trường học khiến cho Demi bắt đầu học tại nhà, còn Trenton thì đã tự tử vào tuổi 13. Đối với Demi anh ta mãi mãi là thiên thần hộ mệnh của mình, theo đuổi họ như một con chim sơn ca. MV “Nightingale” ra mắt bất ngờ vào ngày 24 thang 12 nam 2014 và được quay trong lúc Demi lưu diễn ở Châu Âu.

Demi từng chia sẻ khi trò chuyện về album Demi (2013):

“Nightingale” chính xác là một bài hát riêng tư. […] Tôi cảm giác như đôi khi mình thực sự biết khi [Trenton] ở trong phòng với tôi và mình có một mối quan hệ thực sự mạnh mẽ với anh ta. Tôi cảm thấy như anh ta là chim sơn ca của mình.

Q&A

Find answers to frequently asked questions about the song and explore its deeper meaning

Credits
Release Date
May 10, 2013
Demi Lovato - Nightingale (Bản dịch tiếng Việt) Is A Translation Of
Tags
Comments