Niall Horan - Small Talk (Tradução em Português)
[Verso 1]
Ela está me olhando a noite toda
Estou apavorado, eu sei porque, querida
Ela tem o tipo de loucura errada
Oh, eu vejo a Lua nos olhos dela
Estou paralisado, ela não é o meu amor
Ela tem o tipo de loucura errada
[Pré-Refrão]
Como lobos, corremos soltos, deixamos a paixão ficar demais
E nos deixamos queimar pelo fogo
Estamos andando num fio, mas nada parece mais alto
Do que quando eu vejo aquele olhar em seus olhos
[Refrão]
Diga-me o que você quer, porque você sabe que eu também quero
Vamos pular toda a conversa fiada e ir direto para o seu quarto
Eu estive pensando no que faria quando estivesse sozinho com você
Apenas não diga nada, conversa fiada só atrapalha
[Verso 2]
Me viro, ela vem em minha direção
Não acredito que ela não o meu amor
Ninguém vai vir me ver?
Oh, você vê o tolo na minha mente
Não posso correr e me esconder com seu olhar fixo em mim
Olha o que você está fazendo comigo
Eu quero correr selvagem, deixar a paixão ficar demais
Nos deixamos queimar pelo fogo
Estamos andando no fio, mas nada parece mais alto
Do que quando eu vejo aquele olhar em seus olhos (Ayy, ayy)
[Refrão]
Diga-me o que você quer, porque você sabe que eu também quero
Vamos pular toda a conversa fiada e ir direto para o seu quarto
Eu estive pensando no que faria quando estivesse sozinho com você
Apenas não diga nada, conversa fiada só atrapalha
[Pós-Refrão]
Apenas não diga nada
Oh, oh, conversa fiada
Apenas não diga nada
Oh, não
[Pré-Refrão]
Como lobos, corremos soltos, deixamos a paixão ficar demais
E nos deixamos queimar pelo fogo, yeah
[Refrão]
Diga-me o que você quer, porque você sabe que eu também quero
Vamos pular toda a conversa fiada e ir direto para o seu quarto
Eu estive pensando no que faria quando estivesse sozinho com você
Apenas não diga nada, conversa fiada só atrapalha
Vamos pular toda a conversa fiada e ir direto para o seu quarto (Direto para o seu quarto)
Eu estive pensando no que faria quando estivesse sozinho com você
Apenas não diga nada, conversa fiada só atrapalha
[Saída]
Apenas não diga nada, oh, oh
Oh, conversa fiada (Se você quiser)
Apenas não diga nada (Você pode ter)
Oh, não, conversa fiada
About
Assim como o da faixa-título, o título de “Small Talk” também foi revelado no videoclipe de “Nice to Meet Ya”, aparecendo como um anúncio em cima de um táxi, junto de um número de telefone.
Ao se telefonar para o número, ouvia-se uma mensagem de Niall, seguido por um trecho de 30 segundos de “Small Talk”. Na mensagem de voz, ele dizia:
Essa canção se trata, meio que na mesma pegada de “Nice to Meet Ya”, sabe quando você está tendo um encontro com alguém, tudo está ótimo e então você está meio que falando para pularem o papo furado e irem logo um para a casa do outro.
Niall também afirmou que a canção foi a que mais levou tempo para ser escrita, dentre as do disco.
Q&A
Find answers to frequently asked questions about the song and explore its deeper meaning
Ao comentar as faixas do disco com o The Sun, Niall declarou:
Eu amo essa canção. Eu sempre digo que ela é parente de “Slow Hands” — uma versão mais grunge. Ela tem esse refrão que quando entra, é bem inesperado. O verso é meio misterioso e então entre esse versão doido que te dá um soco. Mas eu amo essa canção — “Small Talk” e “Nice to Meet Ya” seriam a parte egoísta do conceito onde você está à solta na cidade e meio que como uma piada, tipo: ‘Eu vou sair essa noite e vai ser divertido’.
- Niall Horan
- Noah Conrad
- Daniel Bryer
- Mike Needle
- Jamie Scott
- 5.Niall Horan - Small Talk (Tradução em Português)