Cover art for Lana Del Rey - Shades of Cool (Tradução em Português) by Genius Brasil Traduções

Lana Del Rey - Shades of Cool (Tradução em Português)

May. 26, 20141 viewer

How to Format Lyrics:

  • Type out all lyrics, even repeating song parts like the chorus
  • Lyrics should be broken down into individual lines
  • Use section headers above different song parts like [Verse], [Chorus], etc.
  • Use italics (<i>lyric</i>) and bold (<b>lyric</b>) to distinguish between different vocalists in the same song part
  • If you don’t understand a lyric, use [?]

To learn more, check out our transcription guide or visit our transcribers forum

About

This song bio is unreviewed
Genius Annotation

Versão traduzida para português brasileiro da terceira faixa do álbum Ultraviolence, de Lana Del Rey.

Liricamente, a música fala de um relacionamento com um homem inalcançável, negligente e que vive num mundo próprio cercado de tristeza. Tendo esse panorama, pode-se dizer que a canção, possivelmente, é direcionada a Barrie-James O'Neill, ex-namorado de Lana cujo relacionamento terminou em 2014.

Em entrevista, Lana falou que foi um relacionamento ruim de se estar e também de sair dele. Mais recentemente, ela afirmou que uma das lições que aprendeu é evitar os tipos de homens que ela se sentia atraída no passado, principalmente se for “uma pessoa que é muito egoísta e só coloca suas necessidades em primeiro lugar, o que se parece muito com o vocalista de uma banda se estivermos falando de músicos!” e ainda completou dizendo “Eu vou escrever um livro um dia chamado ‘A maldição do vocalista e por que você sempre deve namorar um baixista’” (lembrando que Barrie é vocalista da banda Kassidy).

Looking for the original lyrics and annotations? Click Here.

Q&A

Find answers to frequently asked questions about the song and explore its deeper meaning

Credits
Release Date
May 26, 2014
Lana Del Rey - Shades of Cool (Tradução em Português) Is A Translation Of
Tags
Comments